Zaznacz stronę

Dyniowe scones

Dyniowe scones

Pyszna i prosta w przygotowaniu propozycja na orkiszowe scones, z dodatkiem dyni i słodkich daktyli. Doskonałe o każdej porze dnia. Ja zjadam praktycznie wszystkie zaraz po upieczeniu 😉 ale polecam również serwować ze słodkim smarowidłami 🙂

Przygotowanie: 15 minut
Gotowe do podania: po 50 minutach
Liczba porcji z przepisu: 8 bułeczek

Składniki

300 g mąki orkiszowej
200 g mąki pszennej
łyżeczka przyprawy do piernika
2 łyżeczki proszku do pieczenia
szczypta soli
90 g zimnego masła
1 jajko
3/4 szklanki jogurtu naturalnego
150 g dyni startej na tarle (typ Hokkaido)
10 daktyli
2-4 łyżki pestek dyni

Wykonanie

Wszystkie suche składniki wymieszać z dużej misce. Następnie dodać twarde i pokrojone w kostkę masło, wyrabiać do połączenia składników. Potem zmieszać roztrzepane jajko, startą dynię, jogurt, posiekane daktyle i pestki dyni. Ciasto powinno być zwarte i przypominać w strukturze kruche.
Piekarnik nagrzać do 180C. Dużą blachę wyłożyć papierem do pieczenia.
Ciasto wyłożyć na papier, uformować koło o średnicy mniej więcej 8 cm i pociąć całość na trójkąty. Ułożyć na blasze, zachowując pomiędzy bułeczkami kilka centymetrów odległości. Piec 15-20 minut, aż do lekkiego zarumienienia się spodów bułeczek.

Serdecznie dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania 🙂
Smacznego!

Jesienna krucha tarta z dynią, mascarpone i bezą

Tarta z dynią, mascarpone i bezą

Delikatna, kremowa tarta dyniowa, z nutą cynamonu, pokryta chmurką z bezy. Obecnie dynia, która króluje w każdej kuchni, zawitała także i do nas 🙂 I na fali dyniowego szaleństwa przygotowałyśmy prosty przepis na jesienną tarte. A to nie koniec- wkrótce kolejne sezonowe przepisy!

Przygotowanie: 110 minut
Gotowe do podania: po 60 minutach
Liczba porcji z przepisu: 12 kawałków

Składniki

szklanka mąki
szczypta soli
pół szklanki cukru pudru
3/4 kostki masła
2 żółtka

1 dynia hokkaido o masie około 400 gram
1 opakowanie mascarpone
4 łyżki śmietanki 32%
3/4 szklanki cukru
1 łyżka mąki
1 łyżka cynamonu
1 łyżeczka przyprawy do piernika
1 pomarańcz
pół cytryny
2 jajka
2 łyżki masła

4 białka
szczypta soli
szklanka cukru pudru
1 łyżka mąki ziemniaczanej

Owoce do dekoracji
Gorzka czekolada do polania

Wykonanie

Kruchy spód:
Przygotować formę na tartę o średnicy 27/28 cm.
Wszystkie składniki umieścić w misce, na końcu dodać schłodzone masło i pokroić na mniejsze kawałki. Zagnieść ciasto przy jak najmniejszej ilości ruchów. Osobiście od razu wolę wyłożyć formę do pieczenia ciastem, a następnie całą blachę umieścić w lodówce na minimum 30 minut. Można również najpierw owinięte folią spożywczą ciasto umieścić w lodówce, a dopiero potem wyłożyć na formę. Nie zapomnijcie o nakłuciu ciasta widelcem 🙂
Po ochłodzeniu ciasta w lodówce, wypiec spód w piekarniku w temperaturze 180 stopni przez 15 minut.

Wypełnienie:
Dynię można przygotować na dwa sposoby: albo upiec w piekarniku w temperaturze 180 stopni przez około 30 minut (do miękkości dyni), po uprzednim umyciu i wydrążeniu miąższu i pestek. Lub można podsmażyć dynie na patelni- my wybrałyśmy ten sposób.
Oczyszczoną i pokrojoną w kostkę dynie należy wrzucić na rozgrzane masło. Dodać starą skórkę z pomarańczy, pokrojoną pomarańcz, sok z połówki cytryny, cynamon, przyprawę do piernika oraz cukier i dusić przez około 20 minut (do miękkości dyni). Co jakiś czas można wlać na patelnie kilka łyżek wody. Nie zapominajcie o mieszaniu 🙂 Po tym czasie, pozostawić dynie do ostygnięcia. W międzyczasie zmiksować mascarpone ze śmietanką i jajkami, oraz mąką. Gdy dynia ostygnie, zmiksować na gładkie puree. Połączyć zawartość obu misek i wymieszać do otrzymania gładkiej konsystencji.
Wylać wypełnienie na podpieczony spód i piec w 180 stopniach przez 20 minut (do czasu aż wierzch tarty będzie ścięty).

Beza:
Po 15 minutach wypiekania tarty (lub kiedy zauważymy, że wypełnienie tary zaczyna się zapiekać), można zacząć przygotowywać bezę. Schłodzone białka jaj ubić ze szczyptą soli na sztywną pianę. Następnie stopniowo dodawać cukier puder, a na samym końcu łyżkę mąki ziemniaczanej. Pięknie błyszczącą się bezę wylać na podpieczoną tartę. Przez pierwsze 5 minut piec w temperaturze 180 stopni, a kolejne 25 w temperaturze 150 stopni wraz z termoobiegiem. Wypełnienie w tym czasie dopiecze się, a beza wyschnie.

Dodatki:
Po upieczeniu tarty, studzić ją w piekarniku z otwartymi drzwiami, a następnie na kratce przez około 1 godzinę. Po wystygnięciu, w kąpieli wodnej można rozpuścić gorzką czekoladę, i polać nią tartę. Całość ozdobiłyśmy truskawkami, które o dziwo są jeszcze dostępne w niektórych lokalnych sklepikach 🙂

Serdecznie dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)
Smacznego!!

Batoniki dyniowo orzechowe

IMG_1715ghg

Proste ciasto dyniowe na orzechowo daktylowym spodzie.

Przygotowanie: 20 minut.

Gotowe do podania: około godziny.

Spód:

  • 200 g ulubionych orzechów
  • 50 g płatków owsianych żytnich
  • 50 g daktyli
  • 2 łyżki płynnego oleju kokosowego
  • szczypta soli

Dynia:

  • 500 g puree z dyni typu Hokkaido
  • 150 g jogurtu greckiego
  • 150 ml miodu
  • 3 jajka
  • łyżeczka przyprawy korzennej

Wykonanie:

Spód: wszystkie składniki na spód włożyć do malaksera i zmiksować na gładką masę, następnie wyłożyć ją na blasze 20×20 cm wyłożonej papierem do pieczenia, mocno dociskając do dna.

Dynię zmiksować z jajkami, miodem jogurtem i przyprawami. Wylać na orzechowy spód i piec przez 30-35 minut.

Zapraszamy do polubienia tylife na facebooku!

IMG_1723ghg

IMG_1675ghg

IMG_1691ghg

IMG_1707ghg

Smacznego!!

Serdecznie dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

 

Ciasto dyniowo daktylowe

IMG_0941ghg

Bardzo oryginalne i bogate w smaku ciasto. Czekoladowy spód zrobiony z migdałów, daktyli oraz oleju kokosowego jest bardzo delikatny i miękki. Wierzch to masa dyniowa z dodatkiem daktyli i przypraw korzennych. Bardzo udane otwarcie sezonu dyniowego:)

Przygotowanie: 40 minut.

Pieczenie: 30 minut.

Gotowe do podania: około 4 godziny.

Spód:

  • 200 g daktyli
  • 100 g migdałów
  • 3 łyżki kakao do wypieków
  • 3 łyżki płynnego oleju kokosowego
  • 4 jajka

Masa dyniowa:

  • 1 3/4 szklanki puree z dyni
  • 300 g daktyli
  • 1 łyżka oleju kokosowego
  • 4 łyżki cukru muscovado
  • łyżeczka przyprawy korzennej

Wykonanie:

Spód:

Migdały zmiksować na proszek używając malaksera. Następnie dodać daktyle i miksować dopóki dobrze nie połączą się z migdałami. Na koniec dodać płynny olej kokosowy i kakao.

Piekarnik nagrzać do 180C, tortownicę o średnicy 21 cm wyłożyć papierem do pieczenia.

Całe jajka ubić na pianę. Dodać masę daktylową i wymieszać do połączenia się składników – nie należy martwić się, że piana z jajek opadnie. Masę przelać do tortownicy i piec 30 minut. Następnie pozostawić do całkowitego ostygnięcia.

Masa dyniowa:

Puree: do puree najlepiej użyć dyni hokkaido – ma najlepszą konsystencję i kolor po upieczeniu. Surową dynię pokroić na mniejsze kawałki i wypestkować. Piec w piekarniku przez 20-30 minut, zależy od tego jak twarda była dynia. Potem gdy przestygnie usunąć skorupki tak aby pozostał sam miąższ.

Daktyle z olejem i cukrem zblendowac na gładką masę. Następnie dodać puree i przyprawę korzenną, dokładnie wymieszać. Masę dyniową wyłożyć na wystudzony spód i wstawić do lodówki na 2-3 godziny, najlepiej na całą noc.

Przepis pochodzi z tej strony.

Zapraszamy do polubienia tylife na facebooku!

IMG_0954ghg

 

IMG_0886ghg

 

IMG_0906ghg

 

IMG_0908ghg

 

IMG_0915ghg

 

IMG_0939ghg

 

Smacznego!!

Serdecznie dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Pumpkin and dates autumn cake.

Preparation: 40 minutes.

Baking: 30 minutes.

All ready: about 4 hours.

Date bottom:

  • 200 g dates
  • 100 g almonds
  • 3 tbsp dark baking cocoa
  • 3 tbsp liquid coconut oil
  • 4 eggs

Pumpkin layer:

  • 1 3/4 cup pumpkin puree
  • 300 g dates
  • 1 tbsp coconut oil
  • 4 tbsp muscovado sugar
  • 1 tsp all spice

Directions:

Dates bottom:

Preheat the oven to 180C. Line 21cm baking tin with a parchment paper.

Using a food processor process the almonds until resemble flour. The add the dates and process until it’s sticky and well combined. Lastly mix in the coconut oil and cocoa.

Beat the while eggs until fluffy. Then mix in the dates and almond pulp. Pour the batter into prepared tin and bake for 30 minutes. Set aside to chill.

Pumpkin layer:

Blend the dates and coconut oil until smooth and creamy. Then mix in pumpkin puree, all spice and mix well. Pour the pumpkin pulp on the top of the chilled dates cake and place in the fridge for at least 4 hours.

Like us on facebook!

Bon apetit!!

Thanks for all the comments, every word means a lot for us:)

Ricotta e pere

_DSC0138ghg

Tort na bezie z orzechów laskowych wypełniony musem z ricotty oraz gruszkami w syropie.

Przygotowanie: 80 minut.

Pieczenie: 60 minut.

Gotowe do podania: na drugi dzień.

 

Beza :

  • 160 g orzechów laskowych
  • 3/4 szklanki cukru
  • 4 duże białka
  • szczypta soli
  • 1/2 szklanki drobnego cukru do wypieków

Krem:

  • 500 g ricotty
  • pół szklanki cukru pudru
  • szklanka śmietany 36%
  • łyżka żelatyny rozpuszczona w 4 łyżkach wrzątku
  • 2-3 łyżki drobnego cukru

Gruszki:

  • pół kilograma małych gruszek
  • 3 łyżki miodu
  • 2 łyżki cukru muscovado
  • 4 łyżki likieru gruszkowego (można zastąpić rumem albo innym ulubionym alkoholem)

Wykonanie:

Bezy:

Piekarnik nagrzać do 180C, a tortownicę o średnicy 18 cm wyłożyć papierem do pieczenia. ( jeżeli chcemy robić dekorację z bezy to małą blachę do pieczenia również wyłożyć papierem).

Orzechy wraz ze zwykłym cukrem zmiksować na proszek, np. przy użyciu malaksera. Schłodzone białka ubić na sztywno, pod koniec dodając partiami drobny cukier: powinny być sztywne i błyszczące. Następnie do białek wmieszać zmielone orzechy, również dzieląc na partię – mieszać powoli, za pomocą drewnianej łyżki. Połowę masy wylać do tortownicy, piec przez 30. Powtórzyć zresztą masy. Jeżeli robimy ozdoby odebrać 3-4 łyżki masy i rozsmarować na papierze do pieczenia, piec 15 minut. Ciasta pozostawić do całkowitego ostudzenia.

Gruszki:

Gruszki obrać se skóry. W średnim garnku podgrzać wszystkie składniki, wrzucić całe gruszki. Gotować 20 minut (owoce powinny być miękkie, czas może się różnić w zależności od rodzaju gruszki, której używamy) i pozostawić do całkowitego ostygnięcia.

Masa: Śmietanę ubić na sztywno, pod koniec dodając 2-3 łyżki drobnego cukru. Śmietanę wmieszać do ricotty. Dodać cukier, żelatynę 3-4 łyżki zimnego syropu z wygotowanych gruszek i zmiksować do uzyskania gładkiej masy. Połowę gruszek pokroić w kostkę i wmieszać do masy.

Składanie ciasta: Na dnie tortownicy z założoną obręczą ułożyć jeden blat ciasta, następnie wyłożyć krem z ricotty i przykryć drugim blatem. Wstawić do lodówki na całą noc. Ozdobić pozostałymi gruszkami i kawałkami bezy.

Zapraszamy do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!

_DSC0170ghg

 

_DSC0192ghg

_DSC0186ghg

_DSC0190ghg

_DSC0203ghg

_DSC0227ghg

_DSC0230ghg

 

Serdecznie dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ricotta e pere – peach and ricotta torte.

Preparation: 80 minutes.

Baking: 60 minutes.

All ready: second day.

Dacquoise:

  • 160 g hazelnuts
  • 3/4 cup sugar
  • 4 large whites
  • a pinch of salt
  • 1/2 cup caster sugar

Ricotta filing:

  • 500 g ricotta cheese
  • 1/2 cup caster sugar
  • 1 cup double cream
  • 1 tbsp gelatin dissolved in 4 tbsp of boiling water
  • 2-3 tbsp sugar

Pears:

  • 1/2 kg small pears
  • 3 tbsp honey
  • 2 tbsp muscovado sugar
  • 4 tbsp pear liqueur (or other alcohol of your choice)

Directions:

Dacquoise:

Preheat the oven to 180C. Line 18cm baking tin with a parchment paper.

Place the hazelnuts and sugar in a food processor and process until resembles breadcrumbs.

Beat chilled whites wit a pinch of salt. Add caster sugar, partially and keep beating. The white should be shiny and thick. Then mix in hazelnut powder, also partially. Stir slowly, using a wooden spoon. Pour half of the batter into prepared tin and bake for 30 minutes. Do the same with remaining batter. Set aside to chill completely.

Pears:

Peel the pears. Heat all the ingredients in a medium pot. When it’s boiling place the pears inside and boil about 20 minutes or until tender. Set aside to chill completely.

Ricotta filing:

Beat the chilled cream, adding 2-3 tbsp at the end. The cream should be stiff and shiny. Mix in the beaten cream into ricotta. The stir in dissolved gelatin and 3-4 spoons of the liquid from the pears. Cut half of the pear into cubes and stir in to the filling.

Assembling: Place one dacquoise on the tin, then pour in the filling and cover with the second dacquoise. Place in the fridge for the whole night. Decorate with remaining pears.

Like us on facebook!

Bon apetit!!

Thanks for all the comments, every word means a lot for us:)


Pikantne ciasto z gruszkami i czekoladą

Document Namein_11

Wilgotne ciasto czekoladowe z dodatkiem papryki gochujang i gruszek gotowanych w syropie.

Przygotowanie: 60 minut.

Gotowe do podania: około półtorej godziny.

Ilość porcji z przepisu: 8 kawałków.

 

Ciasto

  • 130 g masła
  • 120 g mąki pszennej
  • 50 g kakao
  • 150 g cukru
  • 3 jajka
  • łyżeczka papryki gochujang (można zastąpić chilli)
  • 1/4 łyżeczki imbiru w proszku
  • pół łyżeczki cynamonu
  • 1/4 łyżeczki imbiru gałki muszkatołowej

 

Gruszki:

  • 3 małe gruszki
  • łyżka cukru muscovado
  • łyżka miodu
  • 2 szklanki wody
  • łyżeczka cynamonu
  • łyżeczka papryki gochujang (można zastąpić chilli)
  • kawałek świeżego imbiru

 

Wykonanie:

Gruszki:

Do średniego garnka wlać wodę i dodać wszystkie przyprawy oraz miód wraz z cukrem. Podgrzewać dopóki wszystko się nie rozpuści. Gruszki obrać ze skórki i wsadzić do gotującej wody. Gotować przez 15-20 minut. Pozostawić do ostygnięcia.

Ciasto:

Piekarnik nagrzać do 180C. Formę o średnicy 18 cm wyłożyć papierem do pieczenia.

Masło roztopić. Dodać do niego wszystkie pozostałe składniki i zmiksować do uzyskania gładkiej masy. Masę przelać do przygotowanej wcześniej formy. Wystudzone gruszki wcisnąć w masę. Ciasto piec przez 50-55 minut. Gotowe do podania od razu.

Zapraszamy do polubienia tylife na facebooku!

Document Namein_6

Document Namein

Document Namein_2

Document Namein_4

Document Namein_6

Document Namein_10

Smacznego!!

Serdecznie dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

 

________________________________________________________________________________________________________________

 

Spicy chocolate pear cake.

Preparation time: 60 minut.

All ready: około półtorej godziny.

Servings: 8 kawałków.

 

Chocolate batter:

  • 130 g butter
  • 120 g all purpose flour
  • 50 g dark baking cocoa
  • 150 g caster sugar
  • 3 eggs
  • 1 tsp gochujang pepper (you may alternate with chilli)
  • 1/4 tsp ginger
  • 1/2 tsp cinnamon
  • 1/4 tsp nutmeg

 

Pears:

  • 3 small pears, peeled
  • 1 tbsp muscovado sugar
  • 1 tbsp honey
  • 2 cups water
  • 1 tsp cinnamon
  • 1 tsp gochujang pepper (you may alternate with chilli)
  • a piece of fresh ginger

 

Preparation:

Pears:

Pour the water into small pot, then add all spieces, sugar and honey. Heat until it’s melted and well combined. Then place peeled peras in the pot and boil for about 20-30 minutes. Set aside to chill.

Batter:

Preheat the oven to 180C. Line 18 cm baking tin with a parchment paper. Melt the butter. Add all ingriedients to the melted butter and mix until well combined. Pour the batter into prepared tin and stick in chilled pears. Bake for 50-55 minutes.


Ciasto imbirowo jabłkowe


Ciasto
bez jajek z jabłkami, domowym syropem imbirowym i orzechową
kruszonką.
Idealny
wypiek na tą porę roku, jabłka i imbir zdecydowanie pasują do
zimowego sezonu. Domowy syrop imbirowy jest doskonały nie tylko do
deserów ale również jako dodatek do herbaty. 

 

Przygotowanie:
40 minut.
Pieczenie:
50 minut.
Ilość
porcji z przepisu:
jeden chlebek.
Syrop
imbirowy:
  • 140
    g cukru
  • 180
    ml cydru
  • 70
    g świeżego imbiru
Kruszonka:
  • 50
    g orzechów arachidowych
  • 45
    g cukru trzcinowego
  • 1
    łyżeczka cynamonu
  • 2
    łyżki oleju roślinnego
Ciasto:
  • 220g
    uprażonych jabłek
  • 105g
    mąki orkiszowej
  • 60
    ml oleju roślinnego
  • 1
    szklanka mąki pszennej
  • 2
    łyżeczki proszku do pieczenia
  • szczypta
    soli
  • łyżeczka
    cynamonu
  • 45
    g kandyzowanego imbiru
Wykonanie:
Syrop:
Imbir
obrać i pokroić na niewielkie kawałki. W rondlu z grubym dnem
wymieszać wszystkie składniki i podgrzewać przez około 20-30
minut, mieszając od czasu do czasu. Gdy syrop będzie już
całkowicie gęsty wyjąć z niego imbir i odstawić do ostygnięcia.
Kruszonka:
Orzechy
posiekać i wymieszać ze wszystkimi składnikami.
Ciasto:
Piekarnik
nagrzać do 180C. Foremkę 20×20 cm wysmarować masłem.
Mus
jabłkowy wymieszać w wystudzonym syropem i olejem. Do dużej miski
przesiać obie mąki i proszek. Dodać cynamon, imbir i sól. Wlać
płynną mieszankę i zmiksować do połączenia składników.
Przelać do foremki i posypać kruszonką. Piec przez 50 minut.
Przepis
pochodzi z książki „Kuchnia Wegańska” Celine Steen, Joni
Marie Newman. 
Zapraszamy
do polubienia tylife na 
facebooku!
Smacznego!!

Serdecznie
dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)
Apple
and ginger cake.
Delicious
cake with ginger syrup, apple sauce and nutty crumble.
Preparation:
40 minutes.
Baking:
50 minutes.
Servings:
one loaf.
Ginger
syrup:
  • 140
    g sugar
  • 180
    ml apple cider
  • 70
    g fresh ginger
Crumble:
  • 50
    g peanuts
  • 45
    g cane sugar
  • 1
    tsp cinnamon
  • 2
    tbsp canola oil
Batter:
  • 220g
    apple sauce
  • 105g wholewheat flour
  • 60
    ml canola oil
  • 1
    cup all purpose flour
  • 2
    tsp baking powder
  • a
    pinch of salt
  • 1
    tsp cinnamon
  • 45
    g candied ginger
Directions:
Syrup:
Cut
peeled ginger into small pieces. In a small pot with a thick bottom
mix all ingredients and heat for about 20-30 minutes, mix from time
to time. When the syrup is thick remove ginger pieces and set aside
to chill.
Crumble:
Chop
the peanuts and mix with the remaining ingredients.
Batter:
Preheat
the oven to 180C. Lightly butter 20×20 cm baking tin.

Mix the apple sauce with chilled syrup and oil. Stiff
both flours into a big bowl. Then mix in candied ginger, cinnamon,
salt and liquid mixture. Stir until it’s well combined and pour into
prepared tin. Sprinkle with the crumble and bake for 50 minutes.

Like
us on 
facebook!
Bon
apetit!!
Thanks
for all the comments, every word means a lot for us:)

Szarlotka jaglana

Szarlotka
jaglana z kokosem i bezą. Kasza jaglana jako podstawa do deserów
sprawdziła się doskonale: ciasto nie jest ciężkie ani bardzo
słodkie. Do jabłek też nie dodawałam cukru więc są lekko
kwaskowe. Bardzo fajna alternatywa dla klasycznej szarlotki. 

 

Przygotowanie:
40 minut.
Pieczenie:
60 minut.
Gotowe
do podania: około 2 godziny
Ilość
porcji z przepisu:
15 kawałków.
Mąka
kokosowa:
  • 100
    g wiórek kokosowych
  • 50
    g cukru
Spód:
  • 220
    g kaszy jaglanej
  • 3
    łyżki oleju kokosowego w postaci stałej
  • 50
    g wiórek kokosowych
  • 50
    ml soku z cytryny
  • 3
    żółtka
  • 2
    łyżki mąki ziemniaczanej
  • 50
    g mąki tortowej
  • 70
    g cukru
  • 2
    łyżeczki proszku do pieczenia
  • szczypta
    soli
  • 1
    kg jabłek (ja użyłam szarej renety)
  • pół
    łyżeczki cynamonu
Beza:
  • 3
    białka, schłodzone
  • szczypta
    soli
  • 50
    g cukru
  • łyżka
    mąki ziemniaczanej
Wykonanie:
Piekarnik
rozgrzać do 180C. Blaszkę 15 x 20 cm wysmarować odrobiną masła.
Na
mąkę kokosową: w malakserze zmiksować wiórki z cukrem.
Kaszę
jaglaną zagotować do miękkości, maks 10 minut. Połowę kaszy
zmiksować w malakserze z łyżką oleju kokosowego, żołtkami i sokiem z
cytryny do uzyskania gęstej masy.
Resztę
kaszy pozostawić do ostudzenia. Gdy będzie już zimna wymieszać ją
z mąką tortową, ziemniaczaną i kokosową oraz proszkiem do
pieczenia. Dodajemy pozostały olej kokosowy i masę z kaszy
jaglanej, miksujemy do uzyskania jednolitej konsystencji. Masę
przełożyć do blaszki i piec 20 minut.
Jabłka
obrać i zetrzeć na tarle, wymieszać z cynamonem i dodać odrobinę
soku z cytryny.
Białką
ubić na sztywno ze szczyptą soli. Następnie dodawać cukier po
łyżce, cały czas miksując. Na koniec wmieszać mąkę
ziemniaczaną.
Po
20 minutach na podpieczony spód wyłożyć jabłka i bezę, piec
kolejne 40 minut.
Przepis
pochodzi z książki „Zaskakująca kasza i ryż”.
Zapraszamy
do polubienia tylife na 
facebooku!
Smacznego!!

Serdecznie
dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)
Millet
groats apple pie.
Very
unusual way to make a great apple pie. With a meringue on the top and
cinnamon flavoured apples. Millet groats with the coconut tastes
really good. If you are seeking for a great and special cake this
recipe is perfect.
Preparation:
40 minutes.
Baking:
60 minutes.
All
ready: about two hours.
Servings:
15.
Coconut
flour:
  • 100
    g dessicated coconut
  • 50
    g sugar
Millet
groats bottom:
  • 220
    g milled groats, cooked
  • 3
    łyżki coconut oil
  • 50
    g dessicated coconut
  • 50
    ml lemon juice
  • 3
    egg yolks
  • 2
    tbsp cornflour
  • 50
    g all purpose flour
  • 70
    g sugar
  • 2
    tsp baking powder
  • a
    pinch of salt
  • 1
    kg apples, grated
  • 1/2
    tsp cinnamon
Meringue:
  • 3
    egg yolks, chilled
  • a
    pinch of salt
  • 50
    g sugar
  • 1
    tbsp cornflour
Directions:
Preheat
the oven to 180C. Lightly butter 15×20 cm diameter baking pan.
Coconut
flour: place dessicated coconut and sugar in a food processor and
process until resembles flour.
Place
half of the cooked milled groats, 1 tbsp of the coconut oil, yolks
and lemon juice in the food processor and process until well
combined.
Mix
remaining milled groats with both flours, coconut flour and baking
powder. Mix in remaining coconut oil and milled groats mousse. Spread
on the prepared baking pan and bake for 20 minutes.
Mix
grated apples with cinnamon.
Beat
the whites with a pinch of salt until stiff and shiny. Then add
sugar, keep beating. Lastly mix in corn flour.
After
20 minutes spread apples on the half baked bottom and top with the
meringue. Bake for another 40 minutes.
Like
us on 
facebook!
Bon
apetit!!
Thanks
for all the comments, every word means a lot for us:)

Tort jabłkowy

Bardzo
wilgotny tort jabłkowy z frostingiem na bezie szwajcarskiej i
jabłkami w miodzie. Pomimo kilku dni ciepła już jestem psychicznie
przygotowana na nadejście zimy (ponadto udało mi się przeżyć już
dwa ataki grypy) dlatego też pora do kuchni wprowadzić jabłka i
cynamon. Na otwarcie sezonu jabłkowego przygotowałyśmy pyszny
tort. Samo ciasto jest bardzo wilgotne i smaczne, jednak prawdziwym
hitem jest frosting z karmelem na bazie bezy. Nie pierwszy raz
robiłam tego typu masę, jednak tym razem dodałam karmel i wyszło
coś niesamowitego. Całość pokrywają klasycznie prażone jabłka
z miodem, cynamonem i cytryną.

Przygotowanie:
2 godziny.
Pieczenie:
60 minut.
Gotowe
do podania: na drugi dzień.
Ilość
porcji z przepisu: 10 kawałków.


Ciasto:

  • 250
    g mąki pszennej
  • dwie
    łyżeczki proszku do pieczenia
  • szczypta
    soli
  • łyżeczka
    cynamonu
  • łyżeczka
    przyprawy korzennej
  • 150
    g miękkiego masła
  • szklanka
    cukru brązowego, zmielonego na proszek
  • 1
    duże jajko
  • 1
    kg jabłek
Frosting:
  • połowa
    karmelu z tego przepisu
  • 5
    białek
  • szczypta
    soli
  • łyżka
    soku z cytryny
  • 150
    g cukru
  • 300
    g miękkiego masła
Jabłka:
  • 2
    duże jabłka
  • pół
    łyżeczki cynamonu
  • łyżka
    cukru muscovado
  • łyżka
    miodu
  • 2
    łyżki soku z cytryny
Wykonanie:
Ciasto:
Jabłka
obrać ze skórki i uprażyć z dodatkiem wody. Ważne aby nie miały
grudek, a masa była gładka. Pozostawić do całkowitego
ostygnięcia.
Piekarnik
nagrzać do 180C. Tortownicę o średnicy 18 cm wyłożyć papierem
do pieczenia.
Wszystkie
suche składniki prócz cukru brązowego wymieszać w dużej misce.
Miękkie
masło ubić dopóki nie będzie jasne i puszyste, do 5 minut. Potem
dodać zmielony cukier brązowy i ubijać jeszcze 5-7 minut. Dodać
jajko i ubijać do połączenia składników. Następnie dodawać
naprzemiennie syka masę z wystudzonym musem jabłkowym. Masę
podzielić na trzy równe części, każdą z nich piec 40-45 minut,
do suchego patyczka.
Frosting.
Przygotować
karmel z tego przepisu i pozostawić do ostygnięcia.
Miękkie
masło ubić dopóki nie będzie jasne i puszyste.
Do
garnka wlać wrzątek na wierzch położyć duża miskę, nie powinna
dotykać wody. Do miski wbić białka, dodać cytrynę, cukier i sól.
Podgrzewać cały czas mieszając. Kiedy mieszanka będzie dobrze
ciepła ubijamy białka na sztywno.
Do
ubitego masła wmieszać zimny karmel, a następnie wmieszać białka.
Włożyć do lodówki na 20 minut do stężenia.
Wystudzone
blaty przełożyć frostingiem. Pozostawić na noc do stężenia.
Jabłka:
Jabłka
obrać i pokroić w talarki. Na patelnię włożyć miód, cukier,
sok z cytryny i cynamon, chwilę podgrzewać. Dodać jabłka i
trzymać na ogniu około 5 minut. Ostudzić. Udekorować tort przed
podaniem. 
Przepis na ciasto pochodzi z tego bloga.  
Zapraszamy
do polubienia tylife na 
facebooku!
Smacznego!!

Serdecznie
dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)
Apple
spice cake.
Preparation: 
2 hours.
Baking:
60 minutes.
All
ready: second day.
Servings:
10.

Cake:

  • 250
    g all purpose flour
  • two
    tsp baking powder
  • a
    pinch of sal
  • 1
    tsp cinnamon
  • 1
    tsp all spice
  • 150
    g softened butter
  • 1
    cup powdered brown sugar
  • 1
    big egg
  • 2
    cups apple sauce
Frosting:
  • half
    of the caramel from this recipe
  • 5
    egg whites
  • a
    pinch of salt
  • 1
    tbsp lemon juice
  • 150
    g powdered sugar
  • 300
    g softened butter
Apples:
  • 2
    big apples, peeled and sliced
  • 1/2
    tsp cinnamon
  • 1
    tbsp muscovado sugar
  • 1
    tbsp honey
  • 2
    tbsp lemon juice
Directions:
Preheat
the oven to 180C. Line three 18 cm round baking tins with a parchment
paper.
In a
big bowl mix all dry ingredients beside brown sugar.
Beat
softened butter until it’s pale and fluffy. Then add the brown sugar
and beat until it’s well combined, about 5 minutes. Whisk in the egg.
Then add the flour and milk alternately, separating it into free
parts. You should start and end with the flour. Then separate a
batter into three equal parts and pour into prepared tins. Bake for
40-45 minutes.
Frosting:
Prepare
the caramel sauce from this recipe.
Beat
the softened butter until it’s pale and fluffy.
Place
the egg yolks in a medium bowl and put it on second bowl filled with
boiling water. Heat the bowl and keep stirring. Add sugar, salt and
lemon juice. Mix until the sugar is melted. Then remove the bowl from
the water and beat unil it’s stiff and shiny.
Mix
a meringue and the caramel into the butter. Place in the fridge for
20 minutes.
Spread
the frosting on the chilled cake and put into the fridge for at least
4 hours.
Apples:

Place
the honey, sugar, lemon juice and cinnamon on a simmering pan and
heat until well combined. Then add the sliced apples and boil for
about 5 minutes. Set aside to chill completely and garnish the cake
before serving.
Recipe
for the cake comes from this site.
Like
us on 
facebook!
Bon
apetit!!
Thanks
for all the comments, every word means a lot for us:)

Korzenny tort dyniowy

Delikatne
ciasto dyniowe przekładane korzennym kremem z serka. 

 

Przygotowanie:
60 minut.

Pieczenie:
60 minut.
Gotowe
do podania: około 3 godziny.
Ilość
porcji z przepisu: 10 kawałków.


Ciasto
dyniowe:

  • 2
    1/4 szklanki mąki pszennej
  • 1
    1/2 łyżeczki proszku do pieczenia
  • 1
    łyżeczka sody
  • 1/2
    szklanki cukru muscovado
  • 1/2
    szklanki cukru pudru
  • 1/4
    łyżeczki imbiru
  • 1
    łyżeczka cynamonu
  • 1/4
    łyżeczki gałki muszkatołowej
  • 1/4
    łyżeczki goździków
  • 1/2
    łyżeczki przyprawy korzennej
  • 1
    1/2 szklanki puree z dyni typu hokkaido
  • 2
    duże jajka
  • 1/2
    szklanki oleju
  • 3/4
    szkalnki maślanki naturanej
Krem:
  • 250
    g sera mascarpone
  • 250
    g sera białego, trzykrotnie zmielonego
  • 70
    g cukru muscovado
  • 50
    g cukru pudru
  • 2
    łyżki wody
  • po
    1/4 łyżeczki: przyprawy do piernika, cynamonu, imbiru, goździków,
    gałki
Wykonanie:
Ciasto:
Piekarnik
nagrzać do 180 stopni. Tortownice o średnicy 18 cm wyłożyć
papierem do pieczenia.
Puree:
dynię pokroić na małe cząstki włożyć na blachę do pieczenia.
Piec w temperaturze 200C około godziny, dopóki nie będzie miękka.
Pozostawić do przestudzenia i zmiksować miąższ na gładką masę.
3-4 łyżki puree odłożyc do dekoracji tortu.
W
dużej misce wymieszać mąkę, obydwa cukry, wszystkie przyprawy,
proszek i sodę.
W
drugiej misce zmiksowaćna gałdko jajka, maślankę i olej. Wmieszac
puree z dyni, całość przelać do sypkich składników i dobrze
zmiksować.
Ciasto
podzielić na trzy równe cześci, każdą piec przez 20 -25 minut.
Pozostawić upieczone blaty do ostygnięcia.
Krem:

Obydwa
cukry włożyć na małego garnuszka, dodać wodę i wszystkie
przyprawy. Postawić na gaz i gotować do uzyskania gęstego syropu.
Syrop pozostawić do ostygnięcia.
Serek
i mascarpone zmiksować, dodać całkowicie wystudzony syrop cukrowy.
Włożyć na lodówki na 30 minut do stężenia.
Składanie:
Całkowicie
wystudzone blaty przełożyć kremem. Całość tortu można
posmarować od łożonym puree z dyni.
Przepis
na blaty ciasta pochodzi z tej strony
Zapraszamy
do polubienia tylife na 
facebooku!
Smacznego!!

Serdecznie
dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)
___________


All
spice pumpkin torte.
Preparation: 
60 minutes.
Baking:
60 minutes.
All
ready
about 3 hours.
Servings:
10.


Pumpkin
cake:

  • 2
    1/4 cup all purpose flour
  • 1
    1/2tsp baking powder
  • 1
    tsp baking soda
  • 1/2
    cup muscovado sugar
  • 1/2
    cup caster sugar
  • 1/4
    tsp powdered ginger
  • 1
    tsp cinnamon
  • 1/4
    tsp clove
  • 1/4
    tsp nutmeg
  • 1/2
    tsp spice
  • 1
    1/2 cup pumpkin puree
  • 2
    big eggs
  • 1/2
    cup canola oil
  • 3/4
    cup plain buttermilk
Frosting:

  • 250
    g mascarpone cheese
  • 250
    g cream cheese
  • 70
    g muscovado sugar
  • 50
    g powdered sugar
  • 2
    tbsp water
    1/4
    tsp of : nutmeg, spice, cinnamon, cloves
Directions:
Line
18 cm baking pan with a parchment paper. Preheat the oven to 180C.
In
a big bowl mix together flour, both sugars, all spices, baking powder
and soda.
In
a second bowl whisk eggs, buttermilk and oil. Mix in pumpkin puree (
leave a few spoons for a decoration).
Separate the batter into three equal parts and pour in the first one into
prepared tin. Bake for 20-25 minutes. Do the same with remaining
batter. Set aside to chill.
Frosting:
Place
both sugars, water and spiced in a small pot and place it on the
heat. Boil until it resembles syrup and set aside to chill.
Whisk
the mascarpone with cream cheese, mix in chilled syrup. Place in the
fridge for 30 minutes to set.
Assembling
the cake:
Spread
chilled frosting besides the layers and all over the cake. You cane
use some pumpkin puree for the additional garnish.
Like
us on 
facebook!
Bon
apetit!!
Thanks
for all the comments, every word means a lot for us:)

Cukiniowe batoniki musli


Pyszne
i zdrowe batoniki musli z cukinią, miodem, masłem orzechowym i
bakaliami. 

 

 

Pierwsze
batony jakie udało mi się wykonać i to jakie pyszne. W ogóle nie
umywają się do tych sklepowych które zawierają mało składników
odżywczych, masę cukru i są na dodatek jak kamienie w opakowaniach
foliowych. Te są bardzo miękkie i rozpływają się w ustach –
wszystko dzięki obecności cukinia i masła orzechowego. Zachowując
ta bazę do batoników można dodać praktycznie wszystko na co ma
się ochotę: u nas były to płatki owsiane, otręby, mieszanka
muesli, mieszanka bakalii, nasiona chia i pszenicę w miodzie.
Idealne do pracy, szkoły i zjedzenia całej blachy zaraz po
upieczeniu:)

Przygotowanie:
około 15 minut.
Pieczenie:
25 minut.
Ilość
porcji z przepisu: 10 batoników.
  • 2
    szklanki startej cukinii ( mniej więcej jedna duża cukinia)
  • 3
    szklanki płatków owsianych górskich
  • 1
    szklanka pszenicy w miodzie
  • 1
    szklanka mieszanki muesli
  • pół
    szklanki ulubionych bakalii
  • 2
    łyżeczki nasion chia
    2 łyżki jagód goji
  • szczypta
    soli
  • pół
    łyżeczki cynamonu
  • pół
    szklanki masła orzechowego
  • pół
    szklanki miodu
  • łyżka
    masła
Wykonanie:
Piekarnik
nagrzać do 180C, dużą blachę ( moja 26×36 cm ) wysmarować
delikatnie masłem.
Cukinię
zetrzeć razem ze skórką na tarce o grubych oczkach. Następnie
usunąć z niej cały sok, przeciskając miąższ przez czystą
ścierkę. Cukinię włożyć do dużej miski.
W rondelku
umieścić miód i obydwa masła, podgrzewać do uzyskania jednolitej
masy.
Do cukinia
dodać wszystkie pozostałe składniki i bardzo dokładnie wymieszać.
Mieszankę
przesypać do blachy i bardzo dobrze docisnąć do dna.
Piec przez 25
minut i pozostawić do ostygnięcia. Wierzch można polać
rozpuszczona czekoladą.
Przepis
pochodzi z tej strony.
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

 
Smacznego!!
Serdecznie
dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)


Zucchini
granola bars.

Super
healthy and delicious granola bars with zucchini, dried fruits, chia
seeds and peanut butter.
Preparation
: 15 minutes.
Baking
: about 25 minutes.
Serves:
10 bars.
  • 2
    cups grated zucchini, drained
  • 3
    cup old fashioned rolled oats
  • 1
    cup your favourite cereals
  • 1
    cup muesli mixture
  • 1/2
    cup dried fruits mix
  • 2
    tbsp chia seeds
  • 1
    tbsp goji seeds
  • a
    pinch of salt
  • 1/2
    tsp cinnamon
  • 1/2
    cup creamy peanut butter
  • 1/2
    cup honey
  • 1
    tbsp butter
  • melted
    chocolate for garnish
Directions:
Preheat
the oven to 180C. Butter big baking pan (about 26x 36 cm).
Pour
the honey and peanut butter into small pot, add butter and heat until
well combined.
Mix
together all ingredients. Stir in honey mixture and mix well. Pour
the mixture into prepared baking pan and press into the bottom using
something flat. Then bake for 25 minutes. Set aside to chill. Garnish
with melted chocolate.
Like
us on facebook!

Bon
apetit!!
Thanks
for all the comments, every word means a lot for us:)
You
might also like:

Risotto dyniowe

Risotto
z dodatkiem dyni, selera naciowego i marchewki.


Jesień już niestety
nastała na dobre, a przekonałam się o tym na własnej skórze,
łapiąc bardzo nieprzyjemne przeziębienie. A skoro jesień to musi
być dynia. Na pierwszy ogień w tym sezonie poszło risotto: nie
dość, że samo w sobie jest bardzo kremowe to dodatek pieczonej
dyni jeszcze bardziej potęguje to wrażenie. Bardzo delikatne, lekko
słodkawe w smaku świetnie pasuje do ostrego parmezanu i warzyw al
dente. Bardzo rozgrzewające i sycące danie.

Gotowanie:
około 40 minut.
Gotowe
do podania: około 45 minut.
Ilość
porcji z przepisu: 4 talerze.

  • 200
    g ryżu włoskiego ( arborio)
  • 750
    ml wrzącego wywaru z warzyw*
  • 50
    ml białego, wytrawnego wina
  • 2
    łyżki oliwy z oliwek
  • 1
    łyżka masła
  • 1
    mała cebula, posiekana
  • mała
    dynia odmiany hokkaido
  • 2
    łodygi selera naciowego
  • 2
    małe marchewki
  • 70
    g tartego parmezanu
  • 70
    ml śmietanki 30%
  • sól
    oraz pieprz
  • szczypta
    gałki muszkatołowej
Wykonanie:
*można
zastąpić kostką rosołową: 1,5 kostki warzywnej na 750 ml wrzątku
Piekarnik
nagrzać do 200C, dużą blachę wyłożyć papierem do pieczenia.
Dynię pokroić
na małe kawałki, wyłożyć na blachę i piec przez 30-40 minut (
zależy od dyni) do miękkości. Oddzielić skórkę od miąższu.
Połowę upieczonej dyni zmielić na puree, resztę odłożyć w
kawałkach.
Selera
naciowego i marchew pokroić w cieniutki plasterki.
Na dużej
patelni rozgrzać oliwę wraz z masłem. Dodać posiekaną cebulkę i
podsmażać dopóki będzie jasno złota. Dodać selera oraz marchew
i podmarzać ( w razie potrzeby dodać jeszcze trochę oliwy).
Doprawić solą, pieprzem i gałką. Następnie wsypać ryż i
podsmażać około minuty, cały czas mieszając, aż się zeszkli.
Wlać wino i gotować kilka minut – dopóki wino się nie wchłonie.
Do ryżu wlać 100 ml wywaru i gotować do momentu wchłonięcia,
cały czas mieszając. Następnie dodać kawałki dyni. Potem wlewamy
do ryżu po 100 ml wywaru: za każdym razem czekamy aż cały płyn
się wchłonie nie zapominając o mieszaniu. Kiedy cały wywar się
skończy a ryż będzie miękki, wmieszać puree, śmietankę oraz
parmezan. Gotować około 3-4 minuty. Skosztować i w razie potrzeby
jeszcze doprawić. Trzymać po przykryciem około 4 minuty i podawać
gorące.
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!

Serdecznie
dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)


Pumpkin
risotto.

Cooking:
40 minutes.
All
ready: about 45 minutes.
Serves:
4.

  • 200
    g arborio rice
  • 750
    ml vegetable
    stock
  • 50
    ml white dry vine
  • 2
    tbsp olive oil
  • 1
    łtbsp butter
  • 1
    small onion, chopped
  • 1
    can pumpkin puree
  • 200
    g pumpkin, baked and cubed
  • 2
    stems celery, sliced
  • 2
    small carrot, sliced
  • 70
    g grated Parmezan
  • 70
    ml double cream
  • salt,
    pepper
  • 1/4
    tsp nutmeg
Directions:
Heat
butter and olive oil on big frying pan. When it’s hot add onion,
carrot and celery and fry until it’s gold. Then add rice and fry
about 1 minute until rice will be soaked with oil, stirring from time
to time. Pour in wine and boil until all liquid is gone. Then pour in
100 ml of vegetable broth and boil until it’s gone, stir constantly.
Add salt, pepper and nutmeg. Next stir in cubed and baked pumpkin.
Then keep adding 100 ml of the broth : wait until it’s gone and keep
stirring every time. When broth is done add cheese and cream. Bake
for another 5 minutes. Add some salt and pepper if you think it’s
necessary. Cover with a lid and set aside for 4 minutes. Serves hot.

Like
us on facebook!

Bon
apetit!!
Thanks
for all the comments, every word means a lot for us:)
You
might also like:

Sernik jogurtowy ze śliwkami

 

Sernik
na spodzie musli z jogurtem oraz śliwkami w syropie.

Kolejna
propozycja ze śliwkami, tym razem padło na sernik. De facto wyszło
cos na miarę wielkiego jogurtu z musli i owocami:) Spód zrobiony
jest z płatków owsianych pieczonych z dodatkiem masła orzechowego
i miodu – smakuje jak wielki batonik. Masa jogurtowa jest bardzo
kremowa i nie ma w sobie w ogóle cukru. Lekko kwaskowate śliwki
gotowałam z syropie z cukru muscovado i szampana – są bardzo
miękkie a syrop nadaje ciastu słodyczy. Sernik wyszedł
fantastyczny, na prawdę polecam. Połączenie miodu i masła
orzechowego świetnie się sprawdza – już niedługo na blogu
pojawia się batoniki na tej bazie:) Tymczasem zapraszam do oglądania
zdjęć i pieczenia!
Przygotowanie: 40
minut.
Pieczenie: 15
minut.
Gotowe
do podania: na drugi dzień
Ilość
porcji z przepisu: 8 kawałków.
Spód:
  • 200
    g płatków owsianych górskich
  • 2
    kopiate łyżki płynnego miodu
  • 2
    kopiate łyżki masła orzechowego ( minimum 90% zawartości
    orzechów)
  • łyżka
    masła
Masa:
  • 600
    g jogurtu greckiego
  • 250
    g sera mascarpone
  • 3
    łyżki żelatyny rozpuszczone w 6 łyżkach wody
Śliwki
w syropie:
  • 350
    g śliwek węgierek ( najlepiej dość twardych)
  • 3
    łyżki cukru muscovado
  • 4
    łyżki wody
  • 4
    łyżki szampana
Wykonanie:
Spód:
Piekarnik
rozgrzać do 180C. Przygotować tortownicę o średnicy 18 cm.
Masło
orzechowe, masło i miód włożyć na małego garnuszka. Podgrzewać
dopóki nie zacznie wrzeć i zdjąć z gazu. Połączyć z płatkami
owsianymi. Masę przełożyć do blachy dociskając płatki do dna
np. za pomocą szklanki. Piec przez 15 minut i pozostawić do
całkowitego ostygnięcia.
Masa:
Jogurt
zmiksować z mascarpone. Wmieszać rozpuszczona i ochłodzoną
żelatynę. Przelać na całkowicie wystudzony spód. Sernik włożyć
na całą noc. Śliwki przygotować zaraz przed podaniem.

Śliwki:
Śliwki
umyć, wypestkować i pokroić na ćwiartki. Włożyć na żeliwną
patelnię, dodać cukier, wodę i szampana. Doprowadzić do wrzenia,
zmniejszyć ogień i gotować około 10 minut ( zależy od śliwek:
powinny być miękkie ale pozostać w całości). Kiedy śliwki będą
już gotowe odcedzić je z płynu pozostałego na patelni i odłożyć.
Pozostały płyn gotować na dużym ogniu jeszcze 2-3 minuty: do
uzyskania gęstego syropu.

Zaraz
przed podaniem sernik udekorować ostudzonymi śliwkami i syropem.
Zapraszamy
do polubienia tylife na 
facebooku!


Smacznego!!


_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Yogurt
cheesecake with muesli crust and plums.
Preparation:
40 minutes.
Baking:
15 minutes.
All
ready: second day.
Serves:
8.
Crust:
  • 200
    g rolled oats
  • 2
    tbsp liquid honey
  • 2
    tbsp creamy peanut butter
  • 1
    tbsp butter
Cheesecake:
  • 600
    g Greek yogurt
  • 250
    g mascarpone cheese
  • 3
    łtbsp gelatin dissolved in 6 tbsp hot water
Plums
in syrup:
  • 350
    g plums, pitted and halved
  • 3
    tbsp dark muscovado sugar
  • 4
    tbsp water
  • 4
    tbsp champagne
Directions:
Crust:
Preheat
the oven to 180 degrees. butter 18 cm round cake tin.
Place
butter, peanut butter and honey in a small sauce pan and heat until
well combined. Mix in rolled oats. Pour the mixture into prepared
tin and press it to the bottom. Bake for 15 minutes and set aside to
chill completely.
Cheesecake:
Whisk
yogurt with mascarpone, mix in dissolved gelatin. Pour into chilled
muesli crust and place in the fridge for the whole night.
Plums
in syrup:
Prepare
the plums when the cheesecake is already set.
Place
water champagne sugar and plums in a medium simmering pan. Heat until
the plums are soft. Them remove them from the pan and boil the syrup
for another 5-7 minutes until is very thick. Set aside to chill
completely. Garish cheesecake with plums and serve.
Like
us on facebook!

Bon
apetit!!
Thanks
for all the comments, every word means a lot for us:)

Szarlotka orkiszowa.

Szarlotka
na orkiszowym spodzie z dużą ilością jabłek. Bardzo prosta i
szybka w wykonaniu. Lubię szarlotki napakowane jabłkami, a do tej
użyłam prawie 1,5 kilo – duszone z sokiem z cytryny i cukrem
brązowym. Plasterki na wierzchu fajnie się spiekły i są lekko
chrupiące. Całość jest lekka i owocowa. Ja podawałam swoją na
ciepło z gałką lodów:)

Przygotowanie: 30 minut.
Pieczenie:
40 minut
Gotowe
do podania: nieco ponad 1 godzinę.
Ilość
porcji z przepisu: 8 kawałków
Ciasto:
  • 150
    g mąki orkiszowej
  • 50
    g mąki pszennej
  • 100
    g schłodzonego masła
  • 2
    łyżki kakao do wypieków
  • 2
    łyżki cukru brązowego ( najlepiej zmielonego na proszek)
  • 1
    łyżeczka cynamonu
  • pół
    łyżeczki soli
  • 1
    jajko
  • 2
    łyżki wody

Wypełnienie:

  • 1400
    g jabłek ( najlepiej użyć szarej renety,)
  • 4
    łyżki cukru brązowego
  • sok
    z połowy cytryny
  • łyżeczka
    cynamonu
Wykonanie:
Ciasto:

Wszystkie
suche składniki dokładnie wymieszać. Dodać twarde masło
pokrojone w kostkę i wyrabiać do utworzenia grudek. Następnie
dodać wodę oraz roztrzepane jajko i zarobić ciasto. Powinno
utworzyć gładką kulę. Zawinąć w folię w wstawić na 20 minut
do lodówki.
Piekarnik
nagrzać do 180C. Duża formę na tarty lub tortownicę o średnicy
25 cm wysmarować masłem.
Jabłka
obrać i pokroić w małe kawałki. Dwa lub trzy jabłka pozostawić
na wierzch.
Pokrojone
jabłka wrzucić do dużego garnka i postawić na gaz. Dodać cukier,
cynamon oraz sok z cytryny i wymieszać. Trzymać na gazie dopóki
jabłka nie będą całkowicie miękkie. Można od czasu do czasu
dodać trochę wody, jeżeli będą przywierać do dna.
Po
20 minutach wyjąc, rozwałkować na cienki blat i wyłożyć nim
przygotowaną formę. Nakłuć widelcem i przykryć folia aluminiową.
Piec przez 15 minut z folią i 5 bez. Potem wyłożyć jabłka i
piec przez kolejne 20 minut. Na 10 minut przed zakończeniem ułożyć
na górze jabłka pokrojone w plasterki i posypać odrobina cukru.
Zapraszamy
do polubienia tylife na 
facebooku!
Smacznego!!

Serdecznie
dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________

Wholemeal
apple pie.

Preparation: 30
minutes.
Baking
: 40 minutes.
All
ready: about 1 hour.
Pastry:
  • 150
    g wholemeal flour
  • 50
    g all purpose flour
  • 100
    g chilled butter
  • 2
    tbsp dark baking cocoa
  • 2
    tbsp brown sugar, grounded
  • 1
    tsp cinnamon
  • 1/2
    tsp salt
  • 1
    egg, lightly beaten
  • 2
    tbsp water
Filling:
  • 1400
    g apples ( for example Granny Smith )
  • 4
    tbsp brown sugar
  • juice from 1/2 lemon
  • 1
    tsp cinnamon
Directions:
Pastry:

Mix
well all dry ingredients. Add cubed butter and using hand or food
processor , mix until resembles breadcrumbs. Then add egg and water,
knead until it’s well combined and smooth. Wrap with foil and place
in the fridge for 20 minutes.
Peel
and core the apples, leaving two for the garnish. Chop remaining apples and place in a large pot. Add cinnamon, lemon juice and sugar
and place in a heat. Stew until it’s totally soft and well combined,
stirring from time to time. You Can add some water from time to time
if necessary.
Preheat
the oven to 180C. Butter 26cm round spring form pan.
Line
chilled pastry on prepared pan. Prick the bottom with a fork and cover
with baking foil. Bake for 10 minutes then remove foil and bake for
another 10. Pour apples into half baked pastry, garnish with sliced
apples and bake for another 15 minutes. Serve with ice cream .
Like
us on 
facebook!
Bon
apetit!!

Thanks
for all the comments, every word means a lot for us:)

Marchewkowe z bakaliami

Ciasto marchewkowe z ogromną ilością
świeżej marchewki, pestkami dyni i słonecznika, śliwkami oraz
czekoladą.
Na blogu już raz pojawiło się ciasto
marchewkowe jednak w innej odsłonie. Tym razem proponujemy wariację
z większą ilością startej marchewki i bakaliami. Ciasto jest
naprawdę wyborne, smak bardzo wyrazisty a cała blaszka znika w
kilka godzin.

Przygotowanie:
20 minut.
Pieczenie: 70
minut.
Gotowe do podania:
około 2 godziny
Ilość
porcji z przepisu: 25 kawałków.
  • 1 kg startej
    marchewki
  • 200 g
    gorzkiej czekolady
  • 250 g pestek
    dyni ( obranych)
  • 250 g ziaren
    słonecznika
  • 250 g
    suszonych śliwek
  • 6 jajek
  • 2 ¾ szklanki
    mąki
  • 1 ½ szklanki
    cukru
  • 1 opakowanie
    proszku do pieczenia
  • ¾ szklanki
    oleju
Wykonanie:
Piekarnik
nagrzać do 170C. Formę 25cm x 25cm wyłożyć papierem do
pieczenia.
Czekoladę
i śliwki pokroić.
Jajka
wymieszać z olejem. Dodać do garnka w którym znajduje się
marchewka i dobrze wymieszać. Następnie dodać wszystkie sypkie
składniki, bakalie i czekoladę. Dobrze wymieszane ciasto przełożyć
do formy i piec przez 80 minut. W połowie ciasto przykryć folią
aby wierzch zbytnio się nie zarumienił.
Przepis
pochodzi z domowego zeszytu.
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!

Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Carrot and chocolate cake.

Delicious carrot cake with chocolate,
plums, pumpkin and sunflower seeds.

Preparation:
20 minutes.
Baking: 70 minutes.
All
ready: about 2 hours
Serves:
about 25.
  • 1 kg grated
    carrot
  • 200 g dark
    chocolate, chopped
  • 250 g pumpkin
    seeds
  • 250 g sunflower
    seeds
  • 250 g dried
    plums
  • 6 eggs
  • 2 ¾ cup all
    purpose flour
  • 1 ½ cup
    sugar
  • 1 tbsp baking
    powder
  • ¾ cup
    canola oil
Directions:
Preheat
the oven to 170C. Line 25×25 cm baking pan with parchment paper.
Mix together canola oil and eggs.
Add
egg mixture into bowl with carrot and stir well. Then add all
remaining ingredients and mix until it’s well combined. Pour it into
prepared baking pan and bake for 80 minutes. In the middle of baking cover the top with baking foil.
Like
us on facebook!

Bon
apetit!!

Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)

Korzenna drożdżówka

Proste drożdżowe z dodatkiem przypraw
korzennych.
Bardzo fajny i szybki przepis.
Drożdżówka świetnie smakuje z miodem, dżemem lub masłem orzechowym i ma
przyjemny pierniczkowy smak. Idealna na śniadanie:)

Przygotowanie:
40 minut.
Pieczenie: 20
minut.
Gotowe do podania:
około 60 minut.
Ilość
porcji z przepisu: 1 średni chlebek.
  • 400 g mąki
    pszennej
  • 100 ml mleka
  • 1 łyżeczka
    cukru
  • 2 łyżki
    kawy rozpuszczalnej rozpuszczone w ¼ szklanki wrzątku
  • 100 ml miodu
  • 50 g drożdży
  • 2 jajka
  • 50 g masła
  • pół
    opakowania przyprawy korzennej / piernikowej
Wykonanie:
Mleko
podgrzać w garnuszku i dodać cukier 1 łyżkę mąki i drożdże.
Dobrze rozmieszać i odstawić na chwilę do wyrośnięcia.
W
drugim garnuszku rozpuścić masło, dodać miód i zamieszać.
Pozostałą
mąkę wysypać na płaską powierzchnię, dodać miód z masłem,
rozczyn oraz kawę i jajka. Zagnieść ciasto .
Podłużną
foremkę średniej wielości posmarować odrobiona masła lub wyłożyć
papierem do pieczenia. Włożyć do niej wyrobione ciasto i przykryć
ściereczką. odstawić na 20-25 minut do wyrośnięcia.
Piekarnik
nagrzać do 180C. Wyrośnięte ciasto piec przez około 20 minut.
Pozostawić do ostygnięcia.
Przepis pochodzi z Kuchni Polskiej. 
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!

Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Gingerbread loaf.

Simple gingerbread loaf based on yeast
dough.

Preparation:
40 minutes.
Baking: 20 minutes.
All
ready: about 60 minutes.
Serves:
1 loaf.
  • 400 g
    all-purpose flour
  • 100 ml milk
  • 1 tsp sugar
  • 2 tbsp
    instant coffee dissolved in 50 ml boiling water
  • 100 ml honey
  • 50 g fresh
    yeast
  • 2 eggs
  • 50 g butter melted
  • 2 tbsp all
    spice
Directions:
Heat the milk a little bit, add 1 tbsp flour , yeast and
sugar; mix well. Set aside.
Mix melted butter with honey and heat a little bit.
Place
remaining flour on a bowl add honey, butter, yeast mixture and
dissolved coffee. Knead the dough until it’s smooth.
Line
small bread pan with parchment paper and place the dough into it. Set
aside into warm place for 20-25 minutes.
Preheat
the oven to 180C. Bake the bread for about 20 minutes.
Like
us on facebook!

Bon
apetit!!

Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)