Zaznacz stronę

Chińskie pierożki Jiaozi z mięsem i szpinakiem

Chińskie pierożki Jiaozi z mięsem i szpinakiem

Łatwe do przygotowania pierożki Jaozi, jednakże zajmujące trochę czasu. Niemniej jednak, smak potrawy wynagradza chwile poświęcone na przygotowanie. W poniższym przepisie użyłyśmy farszu z dodatkiem mięsa, ale śmiało można eksperymentować, przygotowując różne warianty wypełnienia. Pierożki fantastycznie smakują w zestawie z gorącym bulionem mięsnym, lub warzywnym.

Przygotowanie: 120 minut.
Gotowe do podania: od razu.
Liczba pierożków z przepisu: około 30.

Składniki

2 szklanki mąki
1 szklanka wrzącej wody

500g mięsa mielonego z indyka
150g szpinaku mrożonego
1 pęczek dymki
4 cebule
2 ząbki czosnku
4 centymetrowy kawałek imbiru
łyżeczka oleju sezamowego
1 jajko
przyprawy:
sos sojowy
olej sezamowy
papryka ostra
sól

Wykonanie

Ciasto
Mąkę zalać wrzątkiem i wymieszać. Następnie wyrabiać ciasto przez około 15 minut. Ciasto powinno być delikatne i elastyczne. Ciasto podzielić na dwie części i uformować rolki o średnicy około 4 centymetrów. Każdą z części ciasta zafoliować i wstawić do lodówki na 1 godzinę.

Farsz
W trakcie kiedy ciasto się chłodzi można przygotować nadzienie do pierożków.
Cebule, czosnek, imbir i dymkę posiekać. Czosnek podsmażyć na oleju sezamowym a na następnie dodać szpinak. Do tak przygotowanego szpinaku dodać surowe mięso, cebulę, imbir, bułkę, jajko oraz przyprawy. Wymieszać dokładnie wszystkie składniki.

Pierożki
Schłodzone ciasto wyjąć z lodówki i pociąć oba wałki na 3 centymetrowe paski. Następnie rozwałkować i oprószyć mąką. Okrągłe placki wypełnić przygotowanym uprzednio farszem. Boki ciasta skleić i uformować pierożki. Następnie sklejone pierożki położyć na sitku. Sitko umieścić na garnku z wrzątkiem i położyć na małym gazie. Dno sitka nie powinno dotykać wody. Pierożki przykryć pokrywką i gotować na małym ogniu przez około 20 minut. Podawać z sosem sojowym. Pierożki można po ugotowaniu podsmażyć na odrobinie oleju, wtedy będą miały chrupiącą skórkę.

Serdecznie dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)
Smacznego!!

Makaron na ostro z batatami

Makaron somen na ostro z wołowiną, batatami, szpinakiem i kapustą kimchi.

Przygotowanie: 40 minut.
Gotowe do podania: około godziny.
Liczba porcji z przepisu: 4 porcje.

Składniki

500 g mielonej wołowiny

2 łyżki pasty z papryki gochujang

3 łyżki sosu sojowego

250 ml bulionu z warzyw

2 łyżki oleju

pół łyżeczki oleju sezamowego

1 mała cebula

1 ząbek czosnku

1 duży batat

2 marchewki

małe opakowanie świeżego szpinaku

300 g makaronu somen (może być inny ulubiony)

kapusta kimchi

 

Wykonanie

Cebulę obrać i pokroić w kostkę, podobnie czosnek. Na patelni rozgrzać olej i olej sezamowy, podsmażyć cebulę.

Mięso mielone wymieszać z sosem sojowym i pastą gochujang. Dodać do cebuli i podsmażać około 10 minut.

Batata i marchew obrać, pokroić w paseczki julienne. Dodać do mięsa i smażyć około 10 minut. Dodać rosół i dusić całość około 15-20 minut.

Od liści szpinaku oderwać łodyżki i przepłukać zimną wodą. Sparzyć na gorącej patelni, Następnie odcisnąć z wody i pokroić w większe kawałki. Dodać do mięsa i wymieszać.

Zagotować wrzątek. Makaron somen wrzucić do wrzątku, nie gotować! Trzymać w gorącej wodzie około 5 minut. następnie odcedzić i przelać zimną wodą. Makaron przełożyć do misek w których będziemy podawać danie. Przed podaniem dania skosztować mięso. Jeżeli jest taka potrzeba dodać więcej sosu sojowego i/lub pasty.

Danie podawać z kapusta kimchi.

 

Serdecznie dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)
Smacznego!!

Bibimbap

ready_2

Bibimbap – jedna ze sztandarowych potraw kuchni koreańskiej. Jest to bardzo zdrowa i pełna składników odżywczych potrawa składająca się z ryżu, wołowiny i warzyw.

Przygotowanie: 80 minut.

Gotowe do podania: około 2 godziny.

Liczba porcji z przepisu: 4.

Mięso:

  • 400 g mielonej wołowiny
  • 2 ząbki czosnku
  • 2 łyżki pasty z papryki gochujang
  • 1 łyżka sosu sojowego

Warzywa:

  • 2 marchewki
  • 10 pieczarek
  • 1 mała cukinia
  • kilka łyżek soczewicy
  • rukola
  • 1 batat
  • 1 mały burak

Sos:

  • 2 łyżki ostrej papryki gochujang
  • 2 łyżki soku z cytryny
  • 1 łyżeczka cukru
  • 2 łyżki sosu sojowego

Ponadto: 300 g ryżu (można użyć ryżu do sushi, czarnego lub innego ulubionego)

 

Wykonanie:

Marchew praz cukinię pokroić w paski (np. za pomocą obieraczki Julienne). Warzywa podsmażyć na patelni i odstawić.

Batat i burak obrać i podgotować około 10-15 minut. Następnie pokroić w kawałki i podsmażyć na łyżce oleju. Pieczarki również pokroić i podsmażyć.

Mięso wymieszać z pastą z papryki, sosem sojowym i czosnkiem przeciśniętym przez praskę. Mięso usmażyć na łyżce oleju.

Wszystkie składniki na sos dobrze wymieszać. Ugotować ryż. Danie podawać w głębokiej misce polane sosem. Najlepiej smakuje wymieszane.

Zapraszamy do polubienia tylife na facebooku!

ready

ready_1

ready_2

ready_4

Smacznego!!

Serdecznie dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

 

 

Bibimbap.

Preparation: 80 minutes.

Cooking: about 2 hours.

Servings: 4.

Meat:

  • 400 g minced beef
  • 2 cloves of garlic
  • 2 tbsp gochujang paste (chilli paste)
  • 1 tbsp dark soy sauce

Vegetables:

  • 2 carrots (julliened)
  • 10 mushrooms (sliced)
  • 1 small zucchini (julienned)
  • a few spoons of canned lentil
  • fresh arugula
  • 1 sweet potato (cut into strips)
  • 1 small beetroot (sliced)

Sauce:

  • 2 tbsp gochujang paste (chilli paste)
  • 2tbsp fresh lemon juice
  • 1 tsp sugar
  • 2 tbsp light soy sauce

– 300g boiled rice (black, sushi or your favourite type)

Directions:

Boil the sweet potato for until it’s soft. Then cut it into the stripes. Then boil the beetroot and slice. Then fry the zucchini, mushrooms, carrot, beetroot and sweet potato using the small amount of canola oil. All vegetables should be fried separately.

Mix the minced meat with gochujang paste, soy sauce and minced garlic. Fry until it’s well done.

Mix all the ingredients to make the sauce – it should be well combined and thick.

Serve the dish with boiled rice, meat, vegetables and sauce.

Like us on facebook!

Bon apetit!!

Thanks for all the comments, every word means a lot for us:)


Sajgonki.

_DSC0278ghg

Podstawowy przepis na sajgonki z dodatkiem makaronu ryżowego z zielonej herbaty, mięsa mielonego, szpinaku i przypraw.

Przygotowanie: 40 minut.

Gotowe do podania: około godziny.

  • 200 g makaronu ryżowego (może być zwykły lub o smaku zielonej herbaty)
  • 400 g mielonej wołowiny
  • 300 g szpinaku (może być mrożony)
  • 2 szalotki
  • 2 marchewki
  • garść świeżej mięty
  • garść świeżej kolendry
  • 2 łyżki sosu sojowego
  • 2 łyżki wina ryżowego
  • łyżeczka pasty gochujang
  • łyżka sosu rybnego
  • sok z jednej limonki
  • 1.4 łyżeczki oleju sezamowego
  • mały kawałek świeżego imbiru
  • sól i pieprz
  • 3 łyżki oleju
  • opakowanie papieru ryżowego

Wykonanie:

Makaron ryżowy ugotować zgodnie ze wskazaniami na opakowaniu. Pozostawić do ostygnięcia , potem posiekać. Szpinak sparzyć na patelni dopóki cała woda nie odparuje. Na dużej patelni rozgrzać olej. Dodać posiekaną szalotkę i startą marchew. Podsmażać około 3-5 minut. Następnie dodać mięso mielone i smażyć około 10 minut. Potem dodać szpinak, makaron i wszystkie przyprawy. Wszystko dobrze wymieszać i dusić pod pokrywką około 10 minut. Pozostawić do ostygnięcia. Farsz zawijać w namoczone uprzednio arkusze papieru ryżowego. Podsmażać na patelni grillowej przed podaniem. Można także usmażyć sajgonki na głębokim oleju.

Zapraszamy do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!

 

_DSC0283ghg

_DSC0289ghg

_DSC0297ghg

_DSC0318ghg

Serdecznie dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)


Chrupiący kurczak.

Document Namein_9

Kurczak w panierce panko z frytkami z batatów i lekką sałatką.

Przygotowanie: 40 minut.

Gotowe do podania: od razu.

 

Kurczak: 

  • 400 g filetu z kurczaka
  • 1 jajko
  • szklanka panko
  • 4 łyżki mąki kukurydzianej
  • 1/2 szklanki wody
  • 2 łyżki sosu sojowego

 

Sałatka:

  • ulubiona sałata
  • 2 łyżki oliwy z oliwek
  • pół łyżeczki soli
  • łyżka płynnego miodu
  • 2 łyżki ulubionej musztardy
  • 2 łyżki wody
  • sok z połowy cytryny
  • pół łyżeczki pieprzu 
  • mała czerwona papryka
  • 150 g sera feta
  • pół łyżeczki pieprzu 

Dodatkowo: frytki z tego przepisu.

 

Wykonanie:

Kurczak: W misce wymieszać wodę,sos sojowy, jajko i mąkę kukurydzianą. Kurczaka pokroić w średniej wielkości kawałki. Panko wysypać na duży talerz. kawałki kurczaka maczać w płynnej masie, następnie obtaczać w panko. Na patelni rozgrzać olej i smażyć przygotowane kawałki kurczaka dopóki nie będą złote z obydwu stron.

Sałata:

W misce wymieszać olej, wodę, sok z cytryny, miód, musztardę i przyprawy. Fetę i paprykę pokroić. Sałatę wymieszać z fetą, papryką i sosem. Kurczaka podawać z frytkami i sałatą.

Document Namein_10

Document Namein_7

 

Document Namein_8

 

Zapraszamy do polubienia tylife na facebooku!

Bulgogi.

Document Namein_2 (2)

Bulgogi czyli koreańskie mięso idealne do barbecue. Bulgogi jest jednym z tradycyjnych dań kuchni koreańskiej. Kluczem do przyrządzenia jak najlepszego bulgogi jest po pierwsze odpowiednie mięso (polędwica wołowa) oraz dobrze zrobiona marynata. W Polsce ciężko dostać polędwicę wołową, więc jako zamiennik dobrze sprawdzi się również polędwica biała krzyżowa. Jeżeli chodzi o marynatę to trzeba pamiętać o odpowiedniej kombinacji przypraw (niczego nie powinniśmy pomijać) oraz pozostawienia mięsa na minimum całą noc aby dobrze przeszło wszystkimi smakami. Do smażenia mięsa można posłużyć się patelnią grillową lub klasycznym grillem. Bulgogi doskonale nadaje się jako dodatek do innych potraw (np. placków koreańskich) lub osobne danie. Dla miłośników mięsa na różne sposoby, kuchni orientalnej no i przede wszystkim koreańskiej ta pozycja jest obowiązkowa do wypróbowania.

Przygotowanie: 40 minut.

Gotowe do podania: na drugi dzień.

 

  • 2 duże gruszki
  • 1 pęczek cebulki dymki
  • 3 łyżki sosu sojowego
  • 2 łyżki cukru brązowego
  • 1/2 łyżeczki pieprzu
  • kawałek startego imbiru
  • 4 ząbki czosnku
  • kilka kropel oleju sezamowego
  • 2 cebule
  • 300 g polędwicy wołowej

Wykonanie:

Gruszki obrać i usunąć pestki. Cebulę obrać i pokroić na kawałki. Gruszkę i cebulę zblendować na gładką masę i przelać do dużej miski. Dodać starty imbir, przeciśnięty przez praskę czosnek, pokrojoną dymkę oraz wszystkie przyprawy. Całość dokładnie wymieszać do uzyskania gładkiej masy.

Mięso można zmrozić 2-3 godziny przed przygotowaniem, aby łatwiej się kroiło. Polędwice kroić w bardzo cienkie paski i wrzucać co miski z marynatą. Mięso dokładnie obtoczyć w marynacie i przykryć folią. Wstawić do lodówki na całą noc. Mięso grillować, około 5-6 minut z każdej strony. Można podawać z sosem sojowym lub jako dodatek do placków koreańskich.

Zapraszamy do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!

Document Namein_3 (2)

 

Document Namein_4 (2)

 

Document Namein_5 (2)

 

Document Namein_6 (2)

Serdecznie dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Bulgogi – korean way to prepare a perfect beef.

Preparation: 40 minutes.

All ready: second day.

 

  • 2 big pears, peeled and cored
  • 1 bunch of green onion, sliced
  • 3 tbsp soy sauce
  • 2 tbsp brown sugar
  • 1/2 tsp pepper
  • 2 cm slice of ginger, grated
  • 4 garlic cloves
  • 1/4 tsp sesame oil
  • 2 onions
  • 400 g beef tenderloin

Directions:

Using a food processor blend the pars, onions, garlic and ginger. Transfer the mixture into a big bowl and mix in the remaining ingredients.

Slice the beef. If it’s a little bit frozen you will cut it into thin slices easily. Place the slices in the bowl and mix well. Cover the bowl with a plastic warp and place in the fridge for a whole night.

On the second day grill the meat.

Like us on facebook!

Bon apetit!!


Pierożki gyōza z mięsem.

Pyszne pierożki z dodatkiem mięsa mielonego, warzyw i orientalnych przypraw. Ostatnio na blogu pojawił się przepis na gyōzę tyle, że z warzywami. Dzisiaj natomiast zamiast warzyw pojawiło się mięso mielone. Również w tej wersji pierożki są niezwykle smaczne i
sycące.

 

Przygotowanie: 90 minut.
Gotowe do podania: około półtorej godziny.
Ilość porcji z przepisu: około 20 pierożków.


Porcja ciasta na pierożki (przepis tutaj):

Farsz:
  • 2 marchewki
  • 1 duży por
  • 150 g marynowanych kiełków fasoli mung
  • 500 g mięsa mielonego (ja użyłam wieprzowego)
  • pęczek świeżej kolendry
  • dwie szalotki
  • kawałek świeżego imbiru
  • 3 łyżki sosu sojowego
  • łyżka octu ryżowego
  • łyżka sosu rybnego
  • 1/4 łyżeczki oleju sezamowego
  • 3 łyżki oleju
  • mała papryczka chili lub pół łyżeczki chili w proszku lub łyżeczka
    pasty Gochujang
    Sałatka:
  • 1 marchewka
  • 2 łyżki marynowanych kiełków fasoli mung
  • pół łyżeczki czarnego sezamu
  • kropla oleju sezamowego
  • po łyżeczce ostu ryżowego i jasnego sosu sojowego
Wykonanie:
Ciasto przygotować zgodnie z tym przepisem.
Nadzienie:
Marchew obrać i zetrzeć na tarle o drobnym oczku. Pora i cebulę drobno posiekać. Imbir zetrzeć na tarce. Fasolę mung odsączyć i pokroić
w niewielkie kawałki. Kolendrę posiekać. Makaron ryżowy zagotować zgodnie z instrukcją na opakowaniu i posiekać.
Na rozgrzany olej wrzucić szalotkę, pora i marchew, podsmażać, co chwilę mieszając. Dodać mięso i podsmażać około 10 minut,
mieszając od czasu do czasu. Następnie dodać wszystkie pozostałe składniki i przyprawy i smażyć około 10 minut, mieszając od
czasu do czasu. Skosztować i doprawić wedle uznania, jeżeli to konieczne.
Ciasto rozwałkować bardzo cienko i wykrawać z niego kółka o średnicy około 4 centymetrów – każdy kawałek oprószyć mąką
ziemniaczaną. Po łyżce wystudzonego farszu nakładać na krążki ciasta. Przez zawinięciem zwilżyć boki aby lepiej się sklejało.
Na patelnie grillowej rozgrzać dwie łyżki oleju. Podsmażać pierożki z płaskiej strony około 5 minut. Następnie wlać na patelnię 1/4
szklanki wody, olej sezamowy i dusić pod przykryciem około 10 minut. Zdjąć pokrywkę i poczekać aż cała woda wyparuje. Podawać
z sosem sojowym lub innym ulubionym.
Sałatka:
Kiełki posiekać, marchew zetrzeć na tarle i wymieszać z resztą składników.
Zapraszamy do polubienia tylife na facebooku!
Smacznego!!

 

 

 

Serdecznie
dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Vegetable gyoza dumplings.

Preparation:90 minutes.
All ready: about 2 hours
Serves: about 20 dumplings.

Half of the gyoza dough from this recipe.

Filling:

  • 2 small carrots
  • 1 big leek
  • 150 g marinated mung sprouts
  • bunch of fresh corriander, chopped
  • two shallots
  • small piece of fresh ginger
  • 3 tbsp light soy sauce
  • 1 tbsp rice vinegar
  • 1 tbsp fish sauce
  • 1/4 tsp seasame oil
  • 3 tbsp canola oil
  • 1/2 tsp chilli powder or 1/2  tbsp Gochujang past
Directions:
Dough:
Prepare the dough according to this recipe.
Filling:
Heat the canola oil on a non stick frying pan. When it’s hot add chopped shallots and leek, fry for 1-2 minutes. Add minced meat and fry for about 5-10 minutes, stirring from time to time. Then add all seasonings, carrots, mung sprouts and ginger. Simmer for about 15 minutes, stirring from time to time. Lastly mix in the coriander. Taste and add some more seasonings if necessary. Set aside to chill.
Place a teaspoon of the filling on the centre of cut out gyoza wrapper and wet the sides with some water. Then fold the wrapper in half and pinch until it formed a dumpling. Set aside and do the same with remaining ingredients. Heal some canola oil on a grilling pan and fry gyoza dumpling for 5-7 minutes. Then pour into 1/4 cold water and boil covering the pan with a lid. After 5-7 minutes remove the lid and wait until all water is gone. Serve hot with the soy sauce or other favourite sauce.
Like us on facebook!
Bon apetit!!
Thanks for all the comments, every word means a lot for us:)

Domowe burgery.

Domowe
hamburgery z mięsa wieprzowego z dodatkiem świeżych warzyw i sosu
majonezowo czosnkowego. Pierwsze podejście do tematu hamburgerów
zakończone pełnym sukcesem. Mięso, czyli podstawa całego burgera,
wyszło po prostu doskonałe: lekko pikantne, z dodatkiem kolendry,
kminu oraz chilli. Po zgrilowaniu było wyjątkowo soczyste i
miękkie. Zestaw warzyw i sos jest dość podstawowy i myślę, że
bardzo neutralny: powinien zasmakować większości degustujących.
Jako, że były to pierwsze burgery na blogu to padła decyzja, że
bezpieczniej nie bawić się samemu w pieczenie bułek, dlatego są
gotowe. Jednak z racji tego, że naprawdę wszystkim smakowało na
pewno przy następnej propozycje hamburgerowej pojawi się też
przepis na własnoręcznie robione bułki.

Przygotowanie: 80 minut.
Pieczenie:
20 minut
Gotowe
do podania: około 2 godziny.
Ilość
porcji z przepisu: 4 burgery.
Mięso:
  • 500
    g mielonego mięsa wieprzowego
  • 1
    jajko
  • 3
    łyżki bułki tartej
  • po
    łyżeczce: kminu rzymskiego, kolendry, chili, słodkiej papryki
  • pół
    łyżeczki pieprzu o soli
  • 2
    łyżki musztardy sarepskiej
  • 1
    duża cebula
  • 2
    ząbki czosnku
Dodatki:
  • 4
    bułki
  • pomidor
  • zielony
    ogórek
  • czerwona
    cebula
  • sałata
    masłowa lub szarpana
  • 3
    łyżki jogurtu naturalnego
  • 3
    łyżki majonezu
  • 1
    ząbek czosnku
  • sól
    i pieprz
Ponadto:
wykałaczki do szaszłyków.
Wykonanie:
Mięso:
Do
dużej miski włożyć mięso. Cebulę posiekać w drobną kosteczkę,
czosnek przecisnąć przez praskę. Kmin wraz z kolendrą rozbić w
moździerzu na proszek. Wszystko przyprawy i dodatki dodać do mięsa
i bardzo dokładnie wymieszać. Formować okrągłe kotlety (
wielkości bułki jakiej będziemy używać) i kłaść na talerz.
Powinny wyjść 4 duże kotlety. Następnie tak przygotowane mięso
włożyć na godzinę do lodówki.
Dobrze
rozgrzać patelnię grillową, gdy już będzie gorąca ułożyć na
niej mięso. Patelnia powinna być bardzo gorąca jednak mięso
smażymy na bardzo małym ogniu. Mniej więcej po 10 minut na każdej
ze stron.
Jogurt
zmieszać z majonezem, dodać czosnek przeciśnięty przez praskę,
odrobinę soli i pieprzy i dobrze wymieszać. Warzywa pokroić na
plastry. Bułki przekroić na pół ( zaraz przed składaniem
burgerów można je podgrzać w piekarniku, aby były gorące).
Kiedy
mięso będzie już gotowe złożyć burgera i przebić długą
wykałaczką do szaszłyków, aby pozostał nienaruszony. Podawać na
gorąco.
Zapraszamy
do polubienia tylife na 
facebooku!
Smacznego!!

Serdecznie
dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Kanapka z grillowanym kurczakiem.

Kanapka
z grillowanym kurczakiem i chlebem oraz musztardą francuska i
awokado.

Przygotowanie
i gotowe do podania: 20 minut.
  • 2
    kromki ulubionego chleba
  • 2
    łyżki oliwy z oliwek
  • 100
    g piersi z kurczaka
  • połowa
    dojrzałego awokado
  • 2
    łyżeczki musztardy francuskiej
  • sól,
    pieprz, przyprawa do kurczaka
Wykonanie:
Kurczaka
podzielić na małe kawałki i wrzucić do miseczki. Dodać łyżkę
oliwy oraz przyprawy i wymieszać. Rozgrzać patelnię grillową i
usmażyć na niej kurczaka. W czasie smażenia chleb posmarować z
obu stron pozostałą oliwą. Gdy kurczak będzie gotowy zdjąć go z
patelni i położyć chleb. Smażyć obu stron.
Awokado
pokroić w cienkie plasterki i położyć na upieczonym chlebie. Na
awokado wyłożyć kurczaka i musztardę, przykryć drugą kanapką.

Zapraszamy
do polubienia tylife na 
facebooku!
Smacznego!!
Serdecznie
dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)
_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________

Grilled chicken sandwich.

Preparation: 
15 minutes.
  • 2
    slices of your favorite bread
  • 2
    tbsp olive oil
  • 100
    g chicken breasts, skinless and boneless
  • half
    of ripe avocado, sliced
  • 2
    tsp French mustard
  • salt,
    pepper, chicken seasoning
Directions:
To
prepare the chicken: slice the chicken and place in a small bowl.
Then add some salt, pepper and chicken seasoning, pout into 1 tbsp of
olive oil and stir.
Heat
non stick grilling pan and place prepared chicken on it. Fry until
it/s set.
Brush
2 slices of bread with remaining olive, on bot sides. When the
chicken is ready remove it from pan and place the bread on a pan.
Assembling:
place avocado on first slice, then chicken and mustard and cover
with second slice of bread.
Like
us on 
facebook!
Bon
apetit!!

Thanks
for all the comments, every word means a lot for us:)

Jajangmyeon.

Makaron
udon z pastą z czarnej fasoli i kurczakiem. Do tego sałatka z
ogórka z sezamem w słodkim sosie. Jajangmyeon to tradycyjne koreańskie danie. W oryginalne zamiast kurczaka występuje mięso
mielone oraz inne warzywa. Wersja, którą podaję dzisiaj na blogu
jest efektem wielu eksperymentów z metodą wykonania oraz ilością
dodatków. Jednakże chciałabym też pokazać Wam wersję bardziej „
koreańska”, więc na pewno możecie się jej spodziewać. Jeżeli
chodzi o sam smak to niezbędna bazą jest pasta z czarnej fasoli.
Można ją kupić w sklepach internetowych z azjatycką żywnością
lub na allegro. Jeżeli ktoś jest zainteresowany orientalnymi
smakami to zdecydowanie polecam jajang, gdyż jest to jedno z
reprezentatywnych dań regionu.

Przygotowanie: 20 minut.
Ilość
porcji z przepisu: 2 porcje.
  • 200
    g makaronu udon
  • 3
    łyżki oliwy
  • 200
    g filetu z kurczaka
  • 1/4
    pora (biała część)
  • chilli,
    sól, pieprz
  • 4
    duże łyżki pasty z czarnej fasoli
  • 1
    łyżka sosu sojowego
  • 1/4
    łyżeczki pasty chilli
  • 1
    łyżeczka octu ryżowego
  • 1
    łyżeczka sosu rybnego
  • 1/4
    łyżeczki oleju sezamowego
  • szczypiorek
Sałatka:

  • 1
    mały ogórek
  • pół
    łyżeczki miodu
  • 1
    łyżeczka octu ryżowego
  • 1
    łyżeczka sosu sojowego
  • czarny
    i/lub biały sezam do posypania
Wykonanie:
Kurczaka
pokroić na małe kawałki, dodać łyżkę oliwy, oprószyć solą,
pieprzem oraz chilli, dobrze wymieszać. Podsmażyć na patelni
grillowej, dopóki nie będzie upieczony (około 4-5 minut).
Makaron
ugotować w osolonej wodzie. Następnie przelać zimną wodą i
odstawić.
Na
patelni rozgrzać pozostałą oliwę i podsmażyć na niej pora.
Następnie dodać pastę z czarnej fasoli, kurczaka oraz sos sojowy,
rybny, ocet ryżowy, olej sezamowy i pastę chilli. Dobrze wymieszać.
Całość będzie dosyć gęsta więc można dodać 2-3 łyżki wody,
aby łatwiej było rozmieszać. Na koniec dodać makaron i dobrze
wymieszać. Podgrzewać całość jeszcze 2-4 minuty. Podawać na
gorąco, posypane szczypiorkiem z sałatką z ogórka.
Sałatka
z ogórka. Ogórka umyć i pokroić na cienkie paseczki. Wszystkie
dodatki zmieszać razem, aż powstanie lekki sos. Dodać do ogórka.
Podawać z makaronem .
Zapraszamy
do polubienia tylife na 
facebooku!
Smacznego!!
Serdecznie
dziękujemy za wszystkie miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________

Black
bean paste noddles.

Korean
style dish called jajangmyeon.

Preparation:
20 minutes.
Serves:
2.
  • 200
    g udon noddles
  • 3
    tbsp olive oil
  • 200
    g chicken breasts, skinless and boneless a
  • small
    leek (white part)
  • grounded
    chili, salt and pepper
  • 4
    large tbsp of black bean paste
  • 1
    tbsp soy sauce
  • 1/4
    tsp chili paste
  • 1
    tsp rice vinegar
  • 1
    tsp fish sauce
  • 1/4
    sesame oil
  • fresh
    chives, chopped
Cucumber
sweet salad:
  • 1
    small cucumber, thinly sliced
  • 1/2
    tsp honey
  • 1
    tsp rice vinegar
  • 1
    tsp soy sauce
  • white
    or/and black sesame seeds.
Directions:
Mix
sliced chicken with 1 tbsp of olive oil, some salt and pepper, and
chili powder. Heat non stick grilling pan and grill the chicken
until it’s well done ( about 3-4 minutes).
Boil
udon noddles according to instructions on the package.
On
a non stick pan heat remaining olive oil and fry leek on it. Then add
chicken, black bean paste, soy sauce, rice vinegar, chili paste,
sesame oil and stir well. You can add about 2 or 3 tbsp of cold water
if the mixture is too stick. Lastly add udon and stir. Heat about 3-4
minutes. Serve hot with cucumber salad and fresh chives.
To
prepare the salad: mic honey, rice vinegar and sou sauce. Mix into the
sliced cucumber and sprinkle with sesame.
Like
us on facebook!
Bon
apetit!!
Thanks
for all the comments, every word means a lot for us:)

Antrykot z ryżem po tajsku.

Ryż jaśminowy z warzywami, miętą i
wołowiną w tajskiej marynacie.
Bardzo wyraziste danie, nie tylko dla
miłośników azjatyckich smaków. Danie pomimo wołowiny jest bardzo
lekkie i sycące. Najbardziej zasmakował mi dodatek świeżej mięty:
pięknie pachnie i nadaje całości jeszcze bardziej orientalnej
nuty:)

Przygotowanie:
30 minut.
Gotowanie: 60
minut.
Gotowe do podania:
około półtorej godziny.
Ilość
porcji z przepisu: 4 porcje.
Marynata:
  • 2 łyżki
    pasty chilli
  • 1 łyżka
    sosu rybnego
  • 2 łyżki
    soku z limonki
  • 1 łyżka
    oleju sezamowego
  • 2 łyżki
    sosu sojowego
  • 300 g antrykotu wołowego
  • 300 g ryżu jaśminowego
  • 3 płatki z gwiazdki kardamonu
  • 3 ziarna kardamonu
  • mała cebula
  • dwa ząbki czosnku
  • 1 dymka, zielona cześć,
    posiekana
  • czerwona papryka
  • papryczka chilli
  • garść świeżej mięty
  • sok z połowy limonki
  • 3 łyżki oleju
Wykonanie:
Wszystkie
składniki na marynatę dobrze wymieszać. Mięso dobrze robić
tłuczkiem ( powinno być bardzo cienkie) i pokroić w kawałki.
Włożyć do miski z marynatą, przykryć folią i wstawić do
lodówki na 3-4 godziny. *
Ryż
wsypać do garnka i wlać 800 ml wody. Dodać rozgnieciony kardamon i
anyż. Gotować 15 minut na małym ogniu, pod przykryciem.
Na
patelnie rozgrzać olej. Cebulę i czosnek drobno posiekać.
Papryczkę pokroić w krążki, pozbywając się pestek. Wrzucić na
patelnię i chwilę podsmażać. Dodać wołowinę razem z marynatą
i smażyć około 10 minut, cały czas mieszając. Dodać pokrojoną
paprykę, dalej smażyć. Na koniec wmieszać ryż i przez chwilę
trzymać na patelni. Zdjąć z ognia dodać sok z limonki, miętę i
dymkę. Podawać na gorąco.
*
najlepiej zostawić na noc, dzień przed przygotowaniem dania.
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!
Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Ryż na ostro z kurczakiem teriyaki.


Ryż smażony z
warzywami w ostrym sosie z grillowanym kurczakiem.

Danie z ryżem
oraz ostrymi azjatyckimi przyprawami w roli główniej. Wszystko
przysmażone jest na słodko ostrym sosie, który dodaje potrawie
wyjątkowego aromatu. Kurczak marynowany w sosie teriyaki a smażony
na patelni grillowej bez tłuszczu: zachowuje dzięki temu kruchość
i jest bardzo lekki. Cała potrawa na pewno zasmakuje wszystkim
miłośnikom wyrazistych smaków i azjatyckiej nuty.

Przygotowanie: 20
minut. (ponadto 2 godziny na marynatę kurczaka)
Gotowanie: 40
minut.
Gotowe do podania:
około 60 minut.
Ilość
porcji z przepisu: 4 duże talerze.
  • 300 g ryżu brązowego
  • 3 płatki z gwiazdki anyżu
  • 3 ziarna kardamonu
  • 300 g filetu z kurczaka
  • 5 łyżek gęstego sosu teriyaki
  • 1 młoda cukinia, pokrojona w
    kostkę
  • 50 g ananasa, pokrojonego w małe
    kawałki
  • 1 dymka, posiekana zielona cześć
  • 1 por, biała część , pokrojona
    w plasterki
  • 1 cebula, pokrojona w plasterki
  • 50 g pieczarek, pokrojonych w
    plasterki
  • 1 mała papryczka chilli,
    wypestkowana i pokrojona w kostkę
  • 2 duże marchewki, pokrojona w
    cienkie plasterki
  • 2 łyżki oleju
  • 2 łyżki sezamu
  • sól i pieprz
Ostry sos:
  • 400 ml bulionu warzywnego lub z
    kurczaka
  • 1 łyżeczka pasty chilli
  • 1 łyżeczka miodu
  • 1 łyżka sosu rybnego
  • 1 łyżka octu ryżowego
  • 2 łyżki jasnego sosu sojowego
  • 1 łyżeczka oleju sezamowego
  • 50 ml soku z ananasa
Wykonanie:
Kurczaka pokroić w małe kawałki i obtoczyć w sosie
teriyaki. Włożyć do miseczki i przykryć folią. Zostawić w
lodówce na minimum 2 godziny. Kurczaka można przygotować dzień
wcześniej.
Ryż wsypać do garnka i wlać 600 ml wody. Dodać
rozgnieciony kardamon i anyż. Gotować 25 minut na małym ogniu, pod
przykryciem. Potem zostawić na kolejne 10 minut już z wyłączonym
ogniem.
Na patelni rozgrzać olej. Podsmażyć pora i cebulę,
następnie dodać marchew. Po chwili dodać resztę pokrojonych
warzywa, doprawić solą i pieprzem. Całość smażyć około 10
minut, warzywa powinny być al dente.
W tym czasie przygotować sos. W gorącym bulionie
rozpuścić miód i pastę chilli. W miseczce zmieszać dokładnie,
ocet ryżowy, sos rybny, sos sojowy, olej sezamowy oraz sok z
ananasa. Kiedy warzywa będą gotowe wlać do nich obie mieszanki.
Dobrze zamieszać i gotować pod przykryciem około 10 minut.
Grillową patelnię dobrze rozgrzać i usmażyć na niej
kurczaka. Niezbyt długo, około 5-7 minut, aby pozostał soczysty.
Przygotowane warzywa ściągnąć z patelni, oddzielając
je od sosu. Na patelnię wrzucić ryż i podsmażać dodając po
łyżce ostrego bulionu, aby dobrze się wchłonął. Kiedy cały
bulion znajdzie się na patelni dodać warzywa i dobrze wymieszać.
Danie podawać na gorąco z kurczakiem, posypane sezamem
i świeżą dymką.
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!
Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Spicy fried rice.

 

Fried rice with spicy sauce,
vegetables and teriyaki chicken.

Preparation: 20
minutes.
Baking: 40
minutes.
All
ready: about 60 minutes.
Serves:
4.
  • 300 g brown rice
  • 600 ml cold water
  • 3 pieces of star anise
  • 3 seeds of cardamon
  • 300 g boneless and skinless
    chicken breasts, sliced
  • 5 tbsp thick teriyaki sauce
  • 1 small zucchini, cubed
  • 50 g pineapple, sliced
  • 1 onion set, chopped
  • 1 leek ( white part) , sliced
  • 1 onion, sliced
  • 50 g mushrooms, sliced
  • 1 small chilli pepper, chopped
  • 2 big carrots, sliced
  • 2 tbsp canola oil
  • 2 tbsp sesame seeds
  • salt and pepper
Spicy sauce:
  • 400 ml chicken or vegetable stock
  • 1 tsp chilli paste
  • 1 tbsp honey
  • 1 tbsp fish sauce
  • 1 tbsp rice vinegar
  • 2 tbsp soy sauce
  • 1 tsp sesame oil
  • 50 ml pineapple juice
Directions:
Cover sliced
chicken with teriyaki sauce. Place in a small bowl, cover with foil
and place in the fridge for at least 2 hours. You can prepare the chicken in a previous day.
Place rice in a
medium pot and cover up with water. Add crushed anise and cardamon
and boil for 25 minutes under cover. Then leave it covered up for
another 15 minutes.
Heat canola oil on frying pan. When it’s hot fry onion
ad leek until it’s gold. Then add carrot and keep frying for a few
minutes. Then add all vegetables, some salt and pepper. Stir well and
fry under the lid until it’s al dente.
In
a hot stock melt honey and chilli paste. In a small bowl mix together
fish sauce, rice vinegar, soy sauce, sesame
oil and pineapple juice. When vegetables are al dente add both
mixture and stir well. Cook for 10 minutes under the lid.
Heat grill pan and fry chicken on it. About 5-7 minutes,
it has to be juicy.
Prepared vegetables separate from the spicy sauce and
remove both from the pan. Place cooked rice on the pan and keep
adding spicy sauce from time to time, stirring constantly. When all
sauce is in the rice add vegetables and stir.
Serves with chicken, sesame seeds and fresh onion set.
Like
us on facebook!

Bon
apetit!!
Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)

Alla Bolognese.

tomato sauce pasta

Tagliatelle z sosem pomidorowym i mięsem.
Bardzo prosta i
wyjątkowo smaczna pasta. Sos klasycznie zrobiony z pomidorów z
dodatkiem przypraw i czerwonego wina. Sos należy dusić jak
najdłużej, aby wydobyć z niego smak, jednak już po 40 minutach
będzie bardzo dobry. Polecam gorąco dla maniaków pasty!

Przygotowanie:
10 minut.
Gotowanie: 70
minut.
Gotowe do podania:
około półtorej godziny
Ilość
porcji z przepisu: 4 porcje.
  • 400 g mięsa mielonego z indyka
  • 2 łyżki oliwy
  • 3 ząbki czosnku
  • 2 małe cebule
  • 250 ml passaty pomidorowej
  • 600 g pomidorów z puszki lub
    świeżych ( sparzone, obrane ze skórki i pokrojone na cząstki)
  • 150 ml wytrawnego czerwonego wina
  • sól i pieprz
  • świeża bazylia, tymianek,
    kolendra ( można zastąpić przyprawami w proszku)
  • 400 g makaronu
Wykonanie:
Cebulę i czosnek drobno posiekać. Na patelni rozgrzać
oliwę i podsmażyć czosnek z cebulą, dopóki nie będą jasno
złote. Następnie dodać mięso mielone, doprawić odrobiną soli i
pieprzu.W razie potrzeby można dolać jeszcze łyżkę oliwy. Smażyć
około 10-15 minut, aż mięso będzie miało odpowiedni kolor i
smak. Do gotowego mięsa dodać pomidory, passatę oraz wino. Dobrze
wymieszać i dusić pod przykryciem 30 minut. Po tym czasie zdjąć
pokrywę dodać przyprawy, kosztując czy danie jest wystarczająco
słone. Następnie trzymać na gazie jeszcze 20 minut bez przykrycia
i ewentualnie doprawić do smaku.
Makaron zagotować al dente zgodnie ze wskazówkami na
opakowaniu.
Serwować na gorąco.
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

bolognese pasta
Smacznego!!
Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Alla bolognese.

pasta z mięsem

Delicious pasta with tomato sauce
with wine and mince meat.

Preparation: 10
minutes.
Cooking: 70
minutes.
All
ready: about 90 minutes.
Serves:
4.
  • 400 g turkey mince meat
  • 2 tbsp olive oil
  • 3 garlic cloves, chopped
  • 2 small onions, chopped
  • 250 ml tomato puree
  • 600 g canned tomatoes
  • 150 ml dry red wine
  • salt and pepper
  • fresh or instant basil, thyme and
    coriander
  • 400 g Tagliatelle pasta
Directions:
Heat olive oil on
non stick pan. When it’s hot add chopped onion and garlic. Fry for a
few seconds, until it’s gold. Then add minced meat, some salt and
pepper and stir well. Fry for 10 to 15 minutes until the color is
fine and meat is well done. Add tomatoes,tomato pure and wine. Stir
well and cover with lid. Stew for 30 minutes. Then remove the lid
and add seasonings. Taste sauce, and if it’f necessary add more
seasonings. Cook for another 20 minutes without the lid.
Boil the pasta
according to tips on the pack. It has to be al dente.
Serves hot.
Like
us on facebook!

Bon
apetit!!

Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)

Pizzerinki.

Mini pizze z serem, szynką i
oliwkami. 
Pizzerinki są idealnym pomysłem jako
poczęstunek na imprezę: większość globu uwielbią pizze, a w tej
formie jest prosta do podania. Ciasto tutaj wykorzystane jest bardzo
puszyste i wspaniale rośnie: ostatnio pojawiła się na blogu w
przepisie na margaritę. Dodatki można dowolnie modyfikować,
zgodnie z upodobaniami lub tym co akurat jest w lodówce.

Przygotowanie:
80 minut.
Pieczenie: 10
minut.
Gotowe do podania:
około 2 godziny.
Ilość
porcji z przepisu: 12 pizzerinek.
Ciasto
  • 350 g mąki
    typu 00 lub chlebowej ( plus około 50 g do wyrobienia)
  • 7 g świeżych
    drożdży
  • 200 ml wody
  • 1 łyżka
    cukru
  • pół
    łyżeczki soli
  • 30 ml oliwy z
    oliwek
  • 25 ml mleka

Sos pomidorowy:

  • 200 g
    pomidorów z puszki
  • 1,5 łyżki
    oliwy
  • 1 mała
    cebula
  • 1 ząbek
    czosnku
  • płaska
    łyżeczka cukru
  • sól i pieprz do smaku
Ponadto:
  • 150 g
    ulubionego sera żółtego
  • mały słoik zielonych oliwek
  • kilka
    plasterków ulubionej szynki

    zioła prowansalskie lub inne do posypania

Wykonanie:
Ciasto:
W letniej wodzie rozpuścić drożdże i cukier. Do
dużej miski przesiać mąkę oraz wsypać sol. Dodać rozpuszczone
drożdże, oliwę i mleko. Krótko wyrabiać ciasto póki składniki
się nie połączą. Ciasto oprószyć mąką i położyć w ciepłe
miejsce, przykryte szmatką, na czas 30 minut. Po 30 minutach wyłożyć
je na oprószony mąką blat i wyrobić. Ciasto będzie kleiste,
należy dodawać po trochę mąki, aby stało się bardziej zwarte i
lekko kleiło się do rąk. Ciasto z powrotem włożyć do miski i
odstawić na 30 minut.
Sos:
Na patelni rozgrzać oliwę. Dodać pokrojony czosnek i
cebulą. Podsmażać bardzo krótko, aby się zeszkliły. Następnie
dodać pomidory oraz wszystkie przyprawy. Dobrze zamieszać i dusić
przez około 10 minut. Skosztować i ewentualnie doprawić solą i
pieprzem.
Piekarnik rozgrzać do 200C. Na blasze położyć arkusz
papieru.
Pieczarki pokroić w plasterki, ser zetrzeć na tarce.
Z wyrośniętego ciasta uformować pizzerinki dowolnego
rozmiaru. Posmarować sosem, pozostawiając boki wolne od sosu.
Posypać pokrojonymi oliwkami, szynką,serem i przyprawami. Boki posmarować oliwą i piec przez
8-10 minut.
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!

Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Mini pizzas.


Mini pizzas with cheese, ham and
olives.

Preparation: 80
minutes.
Baking: 10
minutes.
All
ready: about 2 hours.
Serves:
12 mini pizzas.
Dough:
  • 350 g type 00 flour
  • 7 g fresh
    yeast
  • 200 ml
    lukewarm water
  • 1 tsp sugar
  • ½ tsp salt
  • 30 ml olive
    oil
  • 25 ml milk

Tomato sauce:

  • 200 g canned
    tomatoes
  • ½ tbsp
    olive oil
  • 1 small onion
  • 1 garlic
    clove
  • 1 tsp of
    sugar
  • salt and pepper for the taste
Moreover:
  • 150 g Your
    favorite cheese, grated
  • small jar of green olives
  • a few slices
    of Your favorite ham
    mixed herbs
Directions:
Dough:
Melt yeast and sugar in lukewarm water.
Place stiffed flour and sugar in a big bowl. Then add yeast, milk and
olive. Knead the dough until it’s well combined and smooth. Place the
bowl on warm place for 30 minutes. After 30 minutes place the dough
on a working surface and knead, adding some flour until it’s more
thick. Then again place in the bowl and warm place for another 30
minutes.
Preheat the oven to 200C, line large baking pan with a
parchment paper.
Heat the olive on a frying pan. Place chopped onion and
garlic on it and fry for a few seconds. Then add the tomatoes and
seasonings. Stir well and heat for then minutes.
From the dough form pizza shape and spread tomato sauce
on it, leaving sides free. Place ham, olives and cheese on the
top. Sprinkle with mixed herbs. Bake for 8-10 minutes. Serves hot.
Like
us on facebook!

Bon
apetit!!

Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)

Kare raisu.

Japońskie curry z kurczakiem i
warzywami.

To jedno z najpopularniejszych dań w
Japonii. Każda pani domu, pomimo podobnych składników przygotowuje
je inaczej: niektóre dodają np. kostkę czekolady bądź ketchup.
Dzięki temu jeżeli próbujemy go w innym domu, smak będzie się
różnił. Curry najlepiej smakuje przyrządzone z kostek: można je
kupić np. w Kuchniach Świata. Ma różne stopnie ostrości, ja
przygotowałam je w wersji medium spice. Przepis na to danie
zdradziła mi moja nauczycielka japońskiego. Ryż przygotowałam w
sposób podpatrzony u Gordona Ramsaya: basmati gotowany z anyżem i
kardamonem. Ma wyjątkowy smak i jest niezwykle sypki oraz lekki.
Polecam gorąco miłośnikom azjatyckich smaków i nie tylko.

Przygotowanie:
25 minut.
Gotowanie: 30
minut.
Gotowe do podania:
około godziny. 
Ilość
porcji z przepisu: 4 duże talerze.
  • 400 g ryżu basmati
  • pół opakowania kostek curry (
    można je znaleźć np. tutaj )
  • 3 płatki z gwiazdki anyżu
  • 3 ziarna kardamonu
  • 300 g filetu z kurczaka
  • 3 duże ziemniaki
  • 3 marchewki
  • 2 duże cebule
  • 3 łyżki oleju
  • zimna woda
  • sól i pieprz
Wykonanie:
Cebulę drobno posiekać. Kurczaka pokroić w małe
kawałki. Ziemniaki oraz marchewkę obrać o pokroić w kostkę. W
średnim garnku rozgrzać olej. Podsmażyć cebulę, aż będzie
złota. Dodać marchewkę i ziemniaka i podsmażać około 5 minut.
Na koniec dodać kurczaka, szczyptę soli i pieprzu, całość
trzymać na ogniu jeszcze 5 minut. Potem wlać do garnka wodę, tyle
aby tylko zakryła składniki. Poczekać, aż woda zacznie wrzeć i
dodać kostki curry. Mieszać do momentu rozpuszczenia kostek i
gotować około 30 minut ( warzywa powinny być miękkie).
Ryż wsypać do garnka i wlać 800 ml wody. Dodać
rozgnieciony kardamon i anyż. Gotować 15 minut na małym ogniu, pod
przykryciem.

Podawać na gorąco.

Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!

Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Kare raisu.

Japanese curry with chicken and
vegetables.

Preparation: 25
minutes.
Cooking: 30
minutes.
All
ready: about 1 hour.
Serves:
4.
  • 400 g basmati rice
  • 100 g Japanese curry cubes ( for
    example Golden Curry)
  • 3 pieces of star anise
  • 3 seeds of cardamon
  • 300 g boneless and skinless
    chicken breasts, chopped
  • 3 big potatoes, cubed
  • 3 carrots, cubed
  • 2 big onions, chopped
  • 3 tbsp canola oil
  • cold water
  • salt and pepper
Directions:
Heat oil on medium
pot. Add onion and fry until it’s gold. Then add potatoes and
carrots, fry up to 5 minutes. Then add chicken, a pinch of salt and pepper and fry for another 5 minutes. Pour in water: until the ingredients are covered up. Boil for 15-20 minutes or until veggies
are smooth.
Place rice in a
medium pot and pour in 800 ml of water. Add crushed anise and cardamon
and boil for 15 minutes under cover.
Serves hot.
Like
us on facebook!

Bon
apetit!!

Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)

Lasagne.

Klasyczne włoskie danie pełne
pomidorów oraz świeżych przypraw.

Lasagne to kupa roboty i dużo brudnych
garnków do mycia, ale przede wszystkim wspaniały smak i iście
włoska uczta. U mnie w domu od zawsze robiło się ją tak samo: z
dużą ilością pomidorów i papryki, mięsa mielonego z indyka oraz
sosem beszamelowym. Nie można zapomnieć oczywiście o serze: można
użyć ulubionego rodzaju, u mnie to mieszanka goudy i parmezanu.
Mimo, że pogoda nie sprzyja siedzeniu w kuchni to po prostu naszła
mnie straszna ochota na to danie, a efekty widzicie poniżej:)

Przygotowanie:
40 minut.
Pieczenie: 20
minut.
Gotowe do podania:
około godziny.
Ilość
porcji z przepisu: 4 duże kawałki.
  • 15 płatów makaronu do lasagne
  • 500 g mięsa mielonego z indyka
  • 400 g pomidorów z puszki
  • 3 łyżki przecieru pomidorowego
  • 2 łyżki oleju
  • 2 średnie cebule
  • 3 małe ząbki czosnku
  • 3 średnie papryki ( ja użyłam,
    czerwonej, żółtej i zielonej)
  • świeża bazylia, oregano i
    tymianek
  • 300 g pieczarek
  • 300 g ulubionego sera żółtego (
    u mnie gouda)
  • 100 g startego parmezanu
  • sól i pieprz
  • masło do wysmarowania naczynia
Beszamel:
  • 2 łyżki masła
  • 2 łyżki mąki
  • 1,5 szklanki mleka
  • sól i pieprz
Wykonanie:
Piekarnik
nagrzać do 180 stopni. Naczynie żaroodporne wysmarować masłem.
W
dużym garnku zagotować wodę z łyżką soli. Kiedy będzie wrzeć,
wrzucać plastry makaronu ( po dwa, maksymalnie trzy, aby się nie
posklejały) i gotować 3 minuty. Potem układać na talerzach,
uważając by się nie posklejały.
Na
patelni rozgrzać olej. Dodać posiekaną cebulkę i czosnek.
Podsmażać póki nie będzie złocista. Dodać mięso mielone i
smażyć około 7 minut. Następnie dodać pokrojone w plasterki
pieczarki i trzymać na patelni dopóki sok nie zniknie. Następnie
dodać pocięta w kosteczkę paprykę i smażyć 5-10 minut. Na
koniec dodać pomidory, przecier oraz zioła i przyprawy. Dobrze
zamieszać i dusić póki smaki dobrze się nie przegryzą.
Aby wykonać beszamel należy na
patelni rozpuścić masło. Kiedy będzie gorące i płynne, dodać
mąkę i bardzo energicznie mieszać, dopóki nie utworzy się gęsta
masa, potem smażyć przez 1-2 minuty. Do mleka dodać szczyptę
pieprzu i soli. Mleko wolno dolewać do zasmażki cały czas
mieszając, aż utworzy się gęsty sos.
Na dnie naczynia żaroodpornego ułożyć
płaty makaronu, następnie posmarować sosem beszamelowym ,wyłożyć
farsz i posypać startymi serami. Czynność powtarzać do
wykończenia wszystkich składników. Lasagne zapiekać 15-20 minut,
aż ser będzie chrupiący. Podawać na ciepło.
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!
mincedmeat lasagne
Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Lasagne.

Parmesan lasagne

Classic lasagne with tomatoes, meat and white sauce.

Preparation: 40
minutes.
Baking: 20
minutes.
All
ready: about 1 hour.
Serves:
4.
  • 15 sheets of lasagne pasta
  • 500 g turkey mincemeat
  • 400 g canned tomatoes
  • 3 tbsp tomato paste
  • 2 tbsp canola oil
  • 2 brown onions
  • 3 small cloves of garlic
  • 3 peppers
  • fresh basil, thyme and oregano
  • 300 g mushrooms
  • 300 g shredded cheese
  • 100 g shredded Parmesan
  • salt and pepper
  • butter to grease
White sauce:
  • 2 tbsp butter
  • 2 tbsp flour
  • 1,5 cup milk
  • salt and pepper
Directions:
Preheat the oven to 180 degrees. Grease casserole with
butter.
In a
big bowl heat water with a tbsp of salt. When it’s hot boil sheets of
pasta ( 2-3 at one time) for 3 minutes. Then leave to chill ( place
them on different place to prevent sticking).
On a
frying pan heat the oil. Add chopped onion and garlic, fry until it’s
gold. Then add meat and fry up to 10 minutes. Next add sliced
mushrooms and chopped pepper and fry until it;s soft. Lastly add
tomatoes, paste, herbs with salt and pepper. Stir well and stew for
10 minutes.
White sauce:
Melt
the butter on large non stick pan. Then add flour and stir roughly
until it’s well combines. Leave for 2 minutes until it’s bubbling.
Add some salt and pepper to the milk and pour it very slowly into the
pan. Stir constantly until a mixture is thick.
On greased casserole place prepared
pasta, then white sauce, meat sauce and shredded cheese and Parmesan.
Then top with another pasta sheets, white sauce etc. Repeat this
activity until the ingredients are finished. Bake for 15-20 minutes,
or until cheese on the top is crunchy.
Like
us on facebook!

Bon
apetit!!
easy lasagne
Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)

Vol-au-vents.

Koszyczki z ciasta francuskiego z
kurczakiem, bekonem i grzybami w delikatnym sosie z białego wina i
śmietanki.

Nazwa brzmi bardzo fikuśnie, ale
wykonanie wcale nie jest takie straszne. Jest to bardzo efektowne i
smakowite danie, idealne na przystawkę. Polecam gorąco na wyjątkowe
okazje – goście na pewno będą zachwyceni.

Przygotowanie:
30 minut.
Pieczenie: 15
minut.
Gotowe do podania:
około 50 minut.
Ilość
porcji z przepisu: 10 koszyczków
  • dwa opakowania ciasta francuskiego
  • żółtko roztrzepane z łyżeczką
    mleka
  • 200 g filetu z kurczaka
  • 375 ml bulionu z kurczaka ( może
    być z kostki rosołowej)
  • 1 łyżka oliwy
  • 1 listek laurowy
  • 1 gałązka tymianku ( lub pół
    łyżeczki w proszku)
  • 75 g chudego bekonu, pokrojonego w
    kostkę
  • 100 g pieczarek, pokrojonych w
    plasterki
  • 1 ząbek czosnku, drobno posiekany
  • 1 szalotka, drobno posiekana
  • 60 ml białego wina
  • 2 łyżki mąki kukurydzianej
  • 60 ml wody
  • 60 ml śmietanki kremówki
  • 1 dymka do dekoracji
Wykonanie:
Koszyczki
z ciasta francuskiego:
Piekarnik nagrzać do 200 stopni. Dużą blachę wyłożyć
papierem do pieczenia.
Ciasto rozwinąć i wyciąć z niego duże koła (
średnica mniej więcej 5-6 cm). Z połowy kół wyciąć mniejsze,
tak aby powstała jedno centymetrowa obręcz. Obręcze pookładać na
dużym kołach, nie przyciskając do ciasta – wtedy może nie
wyrosnąć. Pozostałe ciasto można wykorzystać do innego wypieku
np. rogalików z czekoladą. Boki posmarować żółtkiem z mlekiem.
Ciasto wstawić do piekarnika i piec przez 15 minut. Po wyjęciu
zostawić do ostygnięcia a następnie wyciągnąć środki.
Nadzienie:
Kurczaka gotować 15 minut w bulionie z liściem
laurowym i tymiankiem. Następnie zdjąć garnek z palnika, wyjąć
kurczaka, pokroić i włożyć z powrotem do bulionu na 10 minut. Na
patelni rozgrzać łyżkę oliwy i podsmażyć boczek. Dodać
czosnek, szalotkę oraz pieczarki i podsmażać około 5 minut. Dodać
kurczaka. Dolać białe wino oraz połowę rosołu pozostałego z
kurczaka i dusić pod przykrywką około 5 minut. W garnku zmieszać
mąkę z wodą, a następnie śmietanką. Wlać na patelnie i mieszać
energicznie, dopóki sos nie stanie się gęsty.
Ciepłym farszem napełnić koszyczki i ozdobić
pokrojona dymką. Podawać na ciepło.
Przepis pochodzi z książki kucharskiej „Wypieki”
Anneki Manning.
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!

Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Vol-au-vents.

Puff pastry filled with bacon, chicken
and mushrooms with creamy sauce.

Preparation: 30
minutes.
Baking: 15
minutes.
All
ready: 50 minutes
Serves:
10.
  • 2 sheets of puff pastry
  • yolk mixed with one spoon of milk
  • 200 g chicken, skinless and
    boneless
  • 375 ml chicken stock
  • 1 tbsp olive oil
  • 1 bay leaf
  • 1 sprig of thyme ( or ½ tsp
    instant seasoning)
  • 75 g bacon, chopped
  • 100 g champignons, sliced
  • 1 clove of garlic, roughly chopped
  • 1 scallion, roughly chopped
  • 60 ml white vine
  • 2 tbsp cornflour
  • 60 ml water
  • 60 ml double cream
  • 1 onion set, for the decoration
Directions:
Puff
pastry :
Preheat
the oven to 200C. Line big baking pan with parchment paper.
Roll out the pastry and cut out big circles ( about 5-6
cm diam). Then cut out from ½ of the rings, smaller circles, for
create the rings ( 1 cm diam). Place rings on circles and brush them
with yolk. Bake for 15 then set aside to chill. Remove the middle and
prepare the filling.
Filling:
Boil the chicken in stock with thyme and bay leaf for 15
minutes. Then turn off the heat and remove chicken from stock. Cut it
into small cubes and put into the stock. Leave it for 10 minutes.
Heat olive oil on the frying pan and fry bacon for 5
minutes. Then add champignons, scallion and garlic and cook for 5
minutes. Add chicken, wine, ½ of the stock and cook for 5 minutes.
Mix together, water, flour and cream. Pour into to pan and mix until
sauce is stick and creamy.
Fill in puff pastry with filling and serves hot.
Like
us on facebook!

Bon
apetit!!
Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)

Roladki ze szparagami.

chicken roulades with asparagus

Roladki z kurczaka ze szparagami,
szynką parmeńską i serem pleśniowym. Roladki są bardzo smaczne i
lekkie, a ser w środki przyjemnie się roztapia, nadając im
wyrazistego smaku.

Przygotowanie:
20 minut.
Gotowe do podania:
od razu po przygotowaniu.
Ilość
porcji z przepisu: 4 porcje
  • dwie duże,
    podwójne piersi z kurczaka
  • pół pęczka
    zielonych szparagów
  • pół
    opakowania szynki parmeńskiej
  • opakowanie
    sera pleśniowego
  • sól, pieprz,
    ulubiona przyprawa do kurczaka
  • 2 łyżki
    oleju
Wykonanie:
Szparagi połamać
na połówki. Wystarczy naciskać u trzonka i łodygi, a same powinny
złamać się w odpowiednim miejscu. Zdrętwiałe części szparagów
należy wyrzucić, a trzonki łodyg obrać (około 5 cm). Tak
przygotowane szparagi należy gotować na parze, 5-7 minut ( zależy
od wielkości warzywa).
Kurczaka pokroić
na kawałki i rozbić tłuczkiem, aby filety nie były zbyt grube. Oprószyć
przyprawami. Wzdłuż mięsa ułożyć szynkę parmeńską, dodać
szparagi oraz pokrojony ser pleśniowy i zawinąć. Roladki spiąć
wykałaczką, aby nie rozpadły się podczas smażenia. Roladki
smażyć na rozgrzanym oleju 5 minut bez przykrywki, potem pod.
Podawać na ciepło.
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!
chicken roulades
Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Asparagus roulades.

Chicken with Camembert cheese,
asparagus and Prosciutto.

Preparation: 20
minutes.
All
ready: right after preparing
Serves:
4.
  • two big,
    skinless and boneless chicken breasts
  • half bunch of
    fresh asparagus
  • a few slices
    of Prosciutto
  • one package
    of Camemebert cheese
  • salt, pepper
    and chicken seasonings
  • 2 tbsp of
    canola oil
Directions:
Remove stiff part
of the asparagus.
Steam the
asparagus for 5-7 minutes or until tender crisp. Drain well.
Slice chicken
breasts into thin parts. Sprinkle with seasonings. Place prosciutto
on chicken, then slice of cheese and asparagus and roll it. Spin them
with toothpicks. Heat oil on sauce pan and fry the chicken for 10
minutes.
Prosciutto roulades

Like
us on facebook!

Bon
apetit!!
Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)

Pomarańcza i kalafior.

Kurczak smażony w pomarańczach z
purée z kalafiora. Kalafior
z dodatkiem mleka i masła jest bardzo kremowy i lekki. Kurczak
natomiast ma ciekawy smak dzięki dodatku świeżej pomarańczy.

Przygotowanie:
20 minut.
Gotowanie: 20
minut.
Gotowe do podania:
około 40 minut.
Ilość
porcji z przepisu: 2 porcje
  • 2 podwójne
    piersi z kurczaka
  • 2 duże
    pomarańcze
  • 1 ząbek
    czosnku
  • ¼ kostki
    rosołowej
  • 2 łyżki
    masła
  • 1 łyżka
    oleju
  • 1 średni
    kalafior
  • 50 ml mleka
  • sól, pieprz
Wykonanie:
Kalafiora
podzielić na różyczki, zalać wodą, dodać łyżkę soli i gotowa
do miękkości, 8-10 minut. Po zagotowaniu wodę odcedzić, dodać 50
ml mleka oraz łyżkę masła i zmiksować na gładką masę.
Pomarańcze
sparzyć, wycisnąć sok a skórkę zetrzeć na tarce. Czosnek obrać
i drobno posiekać. Kurczaka podzielić na kawałki. Oprószyć solą,
pieprzem i natrzeć skórką z pomarańczy oraz czosnkiem. Na patelni
rozgrzać łyżkę oleju i podsmażyć kurczaka z obu stron. Wlać
sok z pomarańczy, dodać masło, kostkę rosołową i dusić około
10 minut. Po spróbowaniu sosu pomarańczowego doprawić solą i
pieprzem. Podawać z sosem pomarańczowym i purée z kalafiora
Zapraszamy
do polubienia tylife na facebooku!

Smacznego!!

Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Orange chicken.

 

Chicken stewed in orange juice with
smooth cauliflower purée.

Preparation: 20
minutes.
Baking: 20
minutes.
All
ready: 40 minutes.
Serves:
2 serves.
  • 2 large
    chicken breasts, skinless and boneless
  • 2 big oranges
  • 1 garlic
    clove
  • ¼ stock cube
  • 2 tbsp butter
  • 1 tbsp oil
  • florets from
    1 medium cauliflower
  • 50 ml skim
    milk
  • salt and
    pepper
Directions:
Boil the cauliflower florets for 8-10, until it’s tender. Then drain the
florets, add milk and 1 tbsp of butter, salt and pepper. Blend it
until it’s creamy.
Zest oranges, then
squeeze them out. Chop garlic. Cut the chicken into small parts then
coat it into orange zest, garlic and seasonings. Heat 1 tbsp of
oil in a pan. When it’s hot place the chicken on the oil and fry
until it’s gold. Then add orange juice, butter and stock cube. Stew
for 10 minutes. Serve hot with cauliflower purée.

Like
us on facebook!

Bon
apetit!!
Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)

Sałatka wiosenna.

Dzisiaj proponuję wykorzystanie
majonezu z ostatniego wpisu. Ta sałatka nie ma zbyt wielu składników
i jest szybka w przygotowaniu. Podczas Świąt w kuchni panuje zamęt,
a wykonujemy zwykle bardzo pracochłonne przepisy. Ta sałatka może
stanowić miłą alternatywę:) Uważam, że idealnie pasuje na
świąteczne śniadanie.

Przygotowanie:
20 minut.
Gotowe do podania:
od razu po podaniu.
Ilość
porcji z przepisu: 4 duże porcje.
Sałatka:
  • duży por ( biała i zielona
    część, bez liści )
  • duże pęczek rzodkiewek
  • pół puszki ananasa lub połowa
    świeżego
  • 4 jajka ugotowane na twardo
  • duża pierś z kurczaka
  • sól i pieprz
  • łyżka oleju
Wykonanie:
Majonez wykonać zgodnie z tym
przepisem. Nie sugeruję ilości, której powinno się użyć, gdyż
każdy woli mniej lub bardziej „majonezowe” sałatki.
Jajka ugotować na twardo, w osolonej
wodzie.
Na patelni rozgrzać olej. Kurczaka
pokroić w dość drobne kawałki i oprószyć pieprzem i solą.
Wrzucić na rozgrzany olej i smażyć do uzyskania złotego koloru,
do 7 minut. Pozostawić do ostygnięcia.
Pora i rzodkiewkę umyć, oderwać
liście. Pora bardzo drobno pokroić i wrzucić do dużej miski.
Rzodkiewkę utrzeć na tarce o grubych oczkach, dodać do pora.
Ugotowane jajka pokroić w małą kosteczkę. Jajka, ananasa oraz
wystudzonego kurczaka dodać do reszty składników i wymieszać.
Dodać majonez według uznania i pomieszać. Dosolić i dopieprzyć
do smaku.

Smacznego!!
Serdecznie dziękujemy za wszystkie
miłe słowa i zapraszamy do komentowania:)

Delicious salad
with fresh vegetables and home made mayonnaise.

Preparation: 20
minutes.
All
ready: right after preparing.
Serves:
4.
Salad:
  • big leek ( white and green part,
    without leaves)
  • bunch of radish
  • 70 g canned or fresh pineapple
  • 4 hard boiled-eggs
  • 120 g chicken breasts, boneless
    and skinless
  • salt and pepper
  • 1 tbsp canola oil
Directions:
Prepare the mayo according to this recipe.
Boil the eggs then chop them roughly.
Place them in a big bowl.
Heat the canola oil on frying pan. Cut
the chicken into small cubes, add salt and pepper for the taste.
Fry the chicken until it’s gold and
moist. Set aside to chill.
Chop roughly leek and radish. Add it to
the eggs and stir. Then stir in the chicken and chopped pineapple.
Lastly add salt, pepper and mayo, of course. Stir well.
Bon
apetit!!
Thanks for all the comments, every
word means a lot for us:)